PLENITUDE перевод

Португальско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PLENITUDE


Перевод:


f

полнота, изобилие

••

- em plenitude


Португальско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

PLENIPOTENCIÁRIO

PLENO




PLENITUDE контекстный перевод и примеры


PLENITUDE
контекстный перевод и примеры - фразы
PLENITUDE
фразы на португальском языке
PLENITUDE
фразы на русском языке
e sua plenitudeи она плодородна
plenitudeплодородна
plenitudeполноте
sua plenitudeвсей полноте
sua plenitudeона плодородна

PLENITUDE - больше примеров перевода

PLENITUDE
контекстный перевод и примеры - предложения
PLENITUDE
предложения на португальском языке
PLENITUDE
предложения на русском языке
Se alguém viver intensamente, em plenitude espiritual goza cada instante por um ano inteiro e cada ano torna-se 5 anos mais novo.Я убеждена, что, если мы будем жить духовно, совестливо... но еще и богато, с каждым годом будем молодеть на 5 лет. Да здравствует молодость!
Mas o dr. McCoy tem uma plenitude de fraquezas humanas... sentimental, fraco.А у доктора Маккоя переизбыток человеческих слабостей. Сентиментальность, мягкость.
Não, o McCoy não deixará escapar a vida na plenitude dos anos.Нет. Маккой не должен уйти из жизни в расцвете лет.
No céu, elevas-te. à tua plenitude de amor.В раю вы возноситесь до полноты любви.
Para recebermos Prozium na sua plenitude unificadora... e tudo o que ele fez para nos tornar superiores.Потому что мы принимаем прозиум в объединяющей целостности. ...и все это делается, чтобы мы стали великими.
Os homens não atingem sua plenitude sexual até os 40 anos.Ибо мужчины достигают сексуального рассвета лишь к сорока годам.
"Do Senhor é a terra e a sua plenitude: "o mundo inteiro e todos os que nela habitam."Земля божья и заселена она божьими тварями, и мир и все кто его населяют.
As Irmãs da Plenitude fizeram um voto de ajudar e cuidar para sempre.Сёстры Изобилия дают пожизненный обет помогать и лечить.
Apesar de todos eles terem prestado o juramento, o que ainda falta saber é com que honestidade e plenitude renunciaram à antiga religião.Хотя они принесли присягу, ещё неизвестно насколько честно и полностью они отвергли старую веру
Na presença Dele está a plenitude da alegria.В Его присутствии обилие радости
Você está a entrar numa fase de grande plenitude.Ты вступаешь в период значимого свершения.
É simplesmente uma vista maravilhosa ver o nosso planeta em toda a sua plenitude.Чудесно видеть свою планету во всей полноте.
Mas agora o filho que lhe dava a sua plenitude e alegria é levado.Но ребёнка, подарившего ей полноту и радость жизни, у неё отобрали...
Acho que todos nascemos com uma inerente plenitude.Думаю, мы все рождаемся на свет уже цельными натурами.
O futuro é sempre uma plenitude igual. Todos somos grandes e felizes lá.Будущее всегда целостно и единообразно, там все в равной степени счастливы.

PLENITUDE - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих PLENITUDE, с португальского языка на русский язык


Перевод PLENITUDE с португальского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki