ЗАЖИГАЛКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Где моя зажигалка | Onde está o isqueiro |
Где моя зажигалка | Onde está o meu isqueiro |
Где моя зажигалка? | Onde está o isqueiro? |
Где моя зажигалка? | Onde está o meu isqueiro? |
Есть зажигалка | Tens lume |
Есть зажигалка | Tens o isqueiro |
Есть зажигалка? | Tens lume? |
Есть зажигалка? | Tens o isqueiro? |
зажигалка | de um isqueiro |
зажигалка | isqueiro |
Зажигалка | O isqueiro |
зажигалка | um isqueiro |
Зажигалка есть | Tem um isqueiro |
Зажигалка есть | Tens lume |
Зажигалка есть | Tens um isqueiro |
ЗАЖИГАЛКА - больше примеров перевода
ЗАЖИГАЛКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Зажигалка есть? | Têm uma lanterna? |
Вот и зажигалка сработала. | Pronto, o isqueiro funciona. |
Но у меня есть зажигалка. | Você estava certo, Mayhew, gostei dele. |
(Лайтер звучит так же, как "зажигалка") | Iluminado. |
Подождите, у меня, вроде есть зажигалка. | - Esperem um segundo. Acho que tenho um isqueiro. |
– Есть зажигалка? | - Onde tens lume? |
Ну и где тут зажигалка? | Qual deles é um isqueiro? |
Зажигалка? | Parece um isqueiro. |
Вот зажигалка. | Aqui tem. Não se mexa. |
Ему повезло, у него была зажигалка в нагрудном кармане. Иначе бы он умер. | A sorte dele foi ter um isqueiro no bolso do casaco, caso contrário tinha morrido. |
Одна зажигалка, золотая. | Um isqueiro de ouro. |
Стетоскоп, зажигалка, браслет, пакет борной кислоты - список все пополняется. | Um estetoscópio, um isqueiro, uma pulseira, um frasco de ácido bórico... A lista é interminável. |
Стетоскоп, зажигалка, пакет борной кислоты, электрические лампочки, вечерние туфли... | Um estetoscópio, um isqueiro, um frasco de ácido bórico, |
- Простите, у вас есть зажигалка? | - Claro. Belo carro. |
Зажигалка не работает. | O isqueiro não funciona. |