БОЛЬНОЕ МЕСТО перевод


Русско-португальский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

БОЛЬНОЕ МЕСТО


Перевод:


ponto nevrálgico


Русско-португальский словарь



БОЛЬНО

БОЛЬНОЙ




БОЛЬНОЕ МЕСТО перевод и примеры


БОЛЬНОЕ МЕСТОПеревод и примеры использования - фразы
Ага, больное местоnum nervo
больное местоnum nervo
больное местоonde dói

БОЛЬНОЕ МЕСТО - больше примеров перевода

БОЛЬНОЕ МЕСТОПеревод и примеры использования - предложения
Сказал - не беспокоить больное место, и обеспечить доступ воздуха.Para não mexer nesse sitio e deixar apanhar ar.
В больное место попали?Estamos a tocar nalgum ponto delicado?
В больное место попали?Um ponto delicado?
"А в больное место не била молния?"- Sim, estou." "Está a sentir algum raio com a dor?"
- Ой, это же больное место.- Foi aí que bati com a cabeça.
Ты нашел ее больное место.Temos de lhes dar onde dói.
Это его больное место.É um assunto sensível.
У меня там больное место.Tenho uma dor mais ou menos...
Мы можем нанести ему удар в самое больное место.Podemos ataca-lo onde mais lhe dói.
Если надавить на больное место, ему становится лучше, а не хуже.Aplicar pressão onde dói ajuda, não piora.
Нет сомнений, что цвет кожи — больное место этого парня.Bem, obviamente, a raça é um assunto polémico para ele.
Только больное место у меня очень большое.Bom, a minha zona afectada é bastante extensa.
Прости, ты, ааа, попала в больное место.Sinto muito, você tocou num assunto sensível.
Или, еще лучше, их больное местоOu melhor ainda, a ferida deles.
Я хочу, чтобы ты знал, что я могу подобраться к тебе и ударить в самое больное место.Eu quero que saibas que te posso apanhar, e atingir-te onde dói mais.


Перевод слов, содержащих БОЛЬНОЕ МЕСТО, с русского языка на португальский язык


Перевод БОЛЬНОЕ МЕСТО с русского языка на разные языки

Русско-немецкий словарь

больное место



Перевод:

wunder Punkt


2020 Classes.Wiki