НЕЗАКОННОРОЖДЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
дочь, и незаконнорожденный сын | uma filha e um filho bastardo |
и незаконнорожденный сын | e um filho bastardo |
мой незаконнорожденный брат | meu irmão bastardo |
незаконнорожденный | bastardo |
незаконнорожденный | ilegítimo |
незаконнорожденный | um bastardo |
незаконнорожденный брат | irmão bastardo |
незаконнорожденный брат | irmão bastardo que |
незаконнорожденный ребенок | filho ilegítimo |
незаконнорожденный сын | bastardo da |
незаконнорожденный сын | filho bastardo |
незаконнорожденный сын | filho ilegítimo |
незаконнорожденный сын | o filho bastardo |
незаконнорожденный сын | um filho bastardo |
НЕЗАКОННОРОЖДЕННЫЙ - больше примеров перевода
НЕЗАКОННОРОЖДЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Незаконнорожденный! | Até acho engraçado. |
Правда в том, что Питер - незаконнорожденный. | A verdade é que o Peter foi prematuro. |
Незаконнорожденный! | Es de nascimento baixo! |
Вы хотите, чтоб королем стал незаконнорожденный? | Querem um bastardo para rei? |
Незаконнорожденный сын его отца. | - Um dos bastardos do pai dele? |
Я их незаконнорожденный сын ...оказавшийся между двумя верами и двумя народами | Sou filho bastardo deles. Nasci no meio de credos diferentes e de povos diferentes. |
Я незаконнорожденный сын Клэр Хакстэбл! | Eu sou o filho bastardo da Claire Huxtable. |
То что незаконнорожденный ребенок здесь появился. | Que nascesse cá um bastardo. |
Ребёнок, рождённый вне брака - незаконнорожденный. | Um filho nascido fora do matrimónio é um bastardo. |
У меня нет наследника, только дочь, и незаконнорожденный сын. | Não tenho nenhum herdeiro. Apenas uma filha e um filho bastardo. |
У меня нет наследника, только дочь, и незаконнорожденный сын. | Não tenho herdeiro. Só uma filha e um filho bastardo. |
Ваш незаконнорожденный ребенок. | - O vosso filho ilegítimo. |
Эй, я тебя утешу, ты незаконнорожденный брат парня, который нам нужен. | Se serve de consolação, tu és o meio irmão ilegítimo do tipo que nos importa mesmo. |
У владельца фабрики был незаконнорожденный ребенок и теперь малыш мертв | Dono de uma fábrica tem um filho ilegítimo, e agora o miúdo está morto? |
Он незаконнорожденный. | Ele era um bastardo. |