БРАКОНЬЕРСТВО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
браконьерство | caça furtiva |
Браконьерство | Caça ilegal |
БРАКОНЬЕРСТВО - больше примеров перевода
БРАКОНЬЕРСТВО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Экспорт прекратился, но браконьерство — нет. | Exportação parou, mas a caça furtiva, não. |
- Браконьерство? | - Caça furtiva? |
Браконьерство незаконно. | A caça furtiva é ilegal. |
Насколько я помню, в наказание за браконьерство полагаются колодки. | Na última vez que vi, a lei castigava a caça ilegal com uma sova ou algum tempo no cepo. |
Браконьерство на личной территории Драго, | Caça ilegal na reserva pessoal de Drago, |
Одно за мелкую кражу, другое за браконьерство. Рядом с Портлендом. | Uma por pequeno roubo, outra por pesca furtiva, na zona de Portland. |
Браконьерство на аллигаторов? | Caçar crocodilos? |
Я думаю, браконьерство - это твоя самая незначительная проблема на сегодня. | Acho que caça ilegal é o menor dos seus problemas. |
Браконьерство современных животных это большой бизнес. | Caça ilegal é um bom negócio hoje em dia. |
Я старался направить агента Дженсен за лечебной марихуаной, но ей было все равно- она просто... хотела остановить браконьерство. | Tentei conduzir a Agente Jennsen para a clínica de marijuana, mas ela não se importou, só... Queria parar com o traficante de animais. |
БРЭХЕМ: В Южной Африке браконьерство сейчас достигло действительно крупного масштаба. | A caça furtiva está a atravessar agora um momento muito crítico na África do Sul. |
Они взяли на себя задачу по-настоящему патрулировать здешние берега и следить за тем, чтобы браконьерство было сведено к минимуму. | Eles realmente encarragarem-se de fiscalizar estas praias para terem a certeza que a caça furtiva é mantida ao mínimo. |
Ты намерен вернуться и арестовать того гаитянина за браконьерство? | Estavas a falar a sério em voltar lá para prender o haitiano por caça furtiva? |
– Так, никто не предупредил вас, что ночная охота с прожектором – это браконьерство. | Nunca lhe disseram que caçar à noite é ilegal? |
Браконьерство, загрязнение среды и т.д. | Quero dizer, caça proibida, poluição e etc. |