РАДИОСВЯЗЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РАДИОСВЯЗЬ фразы на русском языке | РАДИОСВЯЗЬ фразы на португальском языке |
радиосвязь | rádio |
радиосвязь | via rádio |
Радиосвязь может быть затруднена | Podemos não conseguir comunicar |
радиосвязь с | via rádio com o |
РАДИОСВЯЗЬ - больше примеров перевода
РАДИОСВЯЗЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РАДИОСВЯЗЬ предложения на русском языке | РАДИОСВЯЗЬ предложения на португальском языке |
Он обеспечивает радиосвязь с Тао-Тсай. | Temos que establecer comunicação via rádio |
- Нет атомной энергии пока, но имеется радиосвязь, транспортировка энергии и отличная сеть дорог. | Nenhum sinal de poder atômico ainda, mas bastante distante das comunicações por rádio, poder de transporte, um sistema excelente de estradas. |
Они хотят сохранить всю свою авиацию для бомбардировки Германии. Но я намерен укрепить вашу радиосвязь и направляю к вам еще несколько радистов. | Querem todos os aviões disponíveis para bombardear a Alemanha. |
Попытки установить радиосвязь с экипажем оказались безуспешными. Корабль приземлился с отклонением. | Tentámos estabelecer contacto via rádio com a nave e não foi possível. |
Печку, холодильник, даже есть радиосвязь с офисом губернатора. | Fogäo, frigorífico e ligaçäo ao gabinete do governador. |
Телефонные кабеля сгорели, радиосвязь не доходит до них. | As linhas de telefone derreteram. Os walkie-talkies podem deixar de funcionar. |
Мы потеряли радиосвязь с Транс Кон 47. | Perdemos o controle de rádio com o Trans Con 47. |
Нам нужна радиосвязь. | Por favor, digam-me que ainda temos um deles. |
Мы полностью потеряли радиосвязь? Случилось чудо. Мы используем русские и французские спутники. | Estamos a usar satélites russos e franceses para um sinal fraco. |
Еще раз проверьте радиосвязь. | Verifique novamente a transmissão de rádio. |
Однако мы потеряли... радиосвязь. И ещё около часа нас несло штормом в неизвестном направлении. | Mas perdemos o contacto via rádio... e andámos às cegas na tempestade durante cerca de uma hora. |
Мисси, наладь радиосвязь! | Missy, o rádio! |
Я её не вижу, попробую наладить радиосвязь. | Não consigo ver a AMEE, mas talvez possa arranjar o rádio. |
Я теряю радиосвязь. | Estou a começar a perder o contacto rádio. |
Здесь пропала радиосвязь с Ахиллесом. | Perderam contacto com o "Achilles" neste ponto. |
РАДИОСВЯЗЬ - больше примеров перевода