ЦИКЛОН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Приближается циклон | Um ciclone aproxima-se |
холодный циклон | frente fria |
Циклон | Ciclone |
Циклон | Cyclone |
Циклон | Zyklon |
Циклон-Б | Zyklon |
Циклон-Б | Zyklon-B |
Этот циклон | O ciclone |
ЦИКЛОН - больше примеров перевода
ЦИКЛОН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"и через специально сконструированные скважины туда запускали газ Циклон-Б. | Latas de Zyklon B... eram atiradas por aberturas especialmente construídas. |
Возможно, этот циклон звезд - то, что астрономы на земле называют квазаром (или сверхзвездой). | Talvez este ciclone de estrelas seja o que os astrónomos na Terra chamam um Quasar. |
идет циклон со стороны Дакоты до самой Юты. | Há uma frente cerrada, estacionária sobre os montes Dakota, que começa bem atrás, no Utah. |
- Если циклон пойдет на Великие Озёра, нас потрясет. | Se decide avançar sobre os Grandes Lagos, a coisa fica feia. |
Со стороны Дакоты идёт сильный циклон. | Há uma frente cerrada, estacionária sobre os montes Dakota, |
- Плохо дело. Нас ожидает огромный циклон. | Temos turbulência pela frente. |
Завтра велика вероятность херовой погоды, потому что с севера заходит сраный циклон. | Amanhã temos chance de uma porcaria de um tempo mijado, com uma frente vinda do norte. |
- Нам нужно пробиться через циклон. - Сейчас. | Vamos ter alguma turbulência ao aproximarmo-nos da pista. |
Идет холодный циклон. | - Sim, vem aí uma frente fria. |
У меня есть "Циклон Ф" "Гидра Джет Флоу", "Стокгольмский Мега-поток", выбирайте. | Tenho a série F. A série projecção. A super fluxo. |
На карте вы можете видеть, с какой скоростью распространяется циклон. | Pelo radar, vêem a intensidade da neve a aumentar. |
Землетрясение, океанский циклон. | Um terremoto! Um ciclone no oceano! |
Надвигается тропический циклон с ураганным ветром и проливными дождями. Волны достигнут 30 футов. | Uma depressão tropical está a gerar ventos muito fortes e está associada a chuvas fortes e a ondas até 9 metros ou mais. |
Этот циклон с юго-запада надвигается слишком быстро. | O ciclone aproxima-se de sudeste, com rapidez. |
На десант надвигается мощный циклон. | Aproxima-se da tripulação um sistema de baixa pressão maciço. |