ЭКСПЕРИМЕНТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Мы надеемся экспериментировать | o que pensamos conseguir, assim espero |
Мы надеемся экспериментировать | pensamos conseguir, assim espero |
Мы надеемся экспериментировать | que pensamos conseguir, assim espero |
надеемся экспериментировать | assim espero |
надеемся экспериментировать | conseguir, assim espero |
надеемся экспериментировать с | assim espero |
надеемся экспериментировать с | conseguir, assim espero |
надеемся экспериментировать с | pensamos conseguir, assim espero |
надеемся экспериментировать с | que pensamos conseguir, assim espero |
надеемся экспериментировать с запахом, действующим на | assim espero, é uma fragância |
начал экспериментировать | começou a experimentar |
экспериментировать | experiências |
экспериментировать | experimentar |
экспериментировать и | experimentar e |
экспериментировать на | como cobaia |
ЭКСПЕРИМЕНТИРОВАТЬ - больше примеров перевода
ЭКСПЕРИМЕНТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы не хотели бы экспериментировать на людях. | - Não ousaríamos usar pessoas. |
Возможно, это просто вопрос размера? Что я должна делать? - Экспериментировать! | Não é só deitar e e olhar para o tecto. |
Ему сделают лоботомию... будут экспериментировать или еще что-нибудь сделают. | Ainda lhe fazem uma lobotomia, experiências ou coisas do género. |
Доктора намерены экспериментировать с карликом и цыпленком. | Hoje, os médicos tentarão... um anão e uma galinha. |
Тебе вредно экспериментировать допоздна. | Não devias fazer experiências tão tarde. |
Тебе нравится всесторонне экспериментировать? | Gostas de experimentar todas as facetas da vida? |
В соответствии с духом традиций Мертвых Поэтов страстно экспериментировать, я отказываюсь от имени Чарльз Далтон. | Mantendo o espírito inovador dos Poetas Mortos, abandono o nome Charles Dalton. |
Он не боялся экспериментировать. | Gostava. Ele não tinha receio de experimentar. |
Согласная экспериментировать. | Alguém disposto a experimentar. |
Наш следующий президент должен иметь возможность экспериментировать и даже... | " O nosso presidente terá a liberdade que eu tive de experimentar e fala... |
Здесь я могу экспериментировать с разными формами и текстурами... | Aqui, posso fazer experiências com diferentes formas, texturas. |
Мне придется экспериментировать, чтобы найти верную дозировку. | Terei de fazer experiências para descobrir a dose. |
Он хочет продолжить экспериментировать и делиться этим. | Ele quer continuar a sentir isso e a partilhar. |
То есть, я могу с вами экспериментировать... и потом когда они найдут Дэниела\Марчелло, мы сможем обратить процесс,... конечно, если его можно обратить. | Assim, posso experimentar com vocês os dois e, quando encontrarmos o Daniel... Ma'chello, revertemos o processo. Assumindo, claro, que é reversível. |
Мы работаем над протезами, но вы не в том состоянии, чтобы мы могли экспериментировать. | Estamos a estudar próteses, mas o senhor não está na fase em que podemos experimentar. |