ЭЛИКСИР ЖИЗНИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
эликсир жизни | elixir da vida |
ЭЛИКСИР ЖИЗНИ - больше примеров перевода
ЭЛИКСИР ЖИЗНИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Полет на околосветовой скорости - своего рода, эликсир жизни. | Viajar perto da velocidade da luz, é uma espécie de elixir da vida. |
Это был её эликсир жизни. | Tu já, tu sabes... |
Инъекция ботокса - это эликсир жизни, доктор Трой. | Uma injecção de Botox é o elixir da vida, Dr. Troy. |
плащ-невидимка, молот молний, эликсир жизни, исцеление | Sim, "manto da invisibilidade", "martelo do trovão", "elixir da vida", "regeneração"... |
Эликсир жизни. | O elixir da vida. |
Он надеялся узнать, как превратить обычные металлы в золото и серебро, и, возможно, даже приготовить эликсир жизни, ключ к бессмертию. | Esperava aprender a transformar metais comuns em prata e ouro e talvez até chegar ao elixir da vida, a chave da imortalidade. |
Должно быть, пчелиный яд - его эликсир жизни, или же он не чувствовал ничего. | Deve estar cheio de apitoxina ou ele não sente nada. |
АД на КОЛЁСАХ 5 сезон, 5 серия Эликсир жизни | Hell On Wheels S05E05 |
Эликсир жизни, защищающий от разрушительного времени, гарантирующий вам радости длительной, энергичной и безболезненной жизни? | Um elixir da vida que protege contra os danos do tempo, garantindo-vos as alegrias de uma longa e vibrante vida livre de doenças. |