- jări s.f. 1. зачисление на работу;ангажирование п., наём т. 2. ( mil.) стычка /., схватка /.;завязка боя.
ANGAJAMENT ← |
→ ANGAJAT |
ANGAJARE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
acord la angajare prin | соглашение, предоставляющее издательству |
acord la angajare prin care | соглашение, предоставляющее издательству |
acord la angajare prin care cedai | соглашение, предоставляющее издательству |
ai semnat un acord la angajare prin | вы подписали трудовое соглашение, предоставляющее издательству |
angajare | найму |
angajare | работу |
angajare prin | предоставляющее |
angajare prin | рабочий |
angajare prin care | предоставляющее |
angajare prin care cedai | предоставляющее |
cerere de angajare | заявление на работу |
cererea de angajare | анкете |
comitetul de angajare | комитете по найму |
contractul de angajare | контракт |
contractul de angajare | трудовой договор |
ANGAJARE - больше примеров перевода
ANGAJARE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vă oferim un contract de angajare la "American Housekeeping". | Могу предложить контракт с Американским Домоводством. |
Tatăl tău mi-a spus de angajare dumneavoastră. | Отец ваш сообщил мне о вашей помолвке. |
Stiu ca cautati oameni tineri pentru angajare. | - Я слышал, вы ищете молодых людей, для работы. |
Stan are şanse de angajare ca cercetător şi viitorul lui şef împreună cu soţia vin încoace într-o vacanţă. | Стан устраивается на работу в научно-исследовательский институт,... и его будущий босс едет со своей женой в отпуск. |
OFERTE DE ANGAJARE | ВАКАНСИИ |
Actele mele de angajare nu au ajuns. | Я потерял свою трудовую книжку. |
De asta m-ai întrebat despre angajare ? | Поэтому спросили меня о поиске работы? |
Include toate miscarile de seara asta si de ieri si numarul de angajare. De acord? | Опишите где вы были сегодня вечером и вчера и номер вашей лицензии, хорошо? |
- Acestea sunt cererile de angajare? - Da. | - Здесь подают заявления? |
Se pare ca cineva nu si-a cititmanualul de angajare. Nu e asa, Domnule... | Похоже, кто-то не прочел инструкцию для сотрудников, верно, мистер? |
Am aflat că ai discutat strategii alternative de angajare a adversarului cu d-l Mot. | Как я понял, Вы обсуждали альтернативную стратегию боя с мистером Мотом? |
Scrisorile trimise dlui. Cust ca venind de la firma de angajare ii ofereau o slujba cu salariu si comision. | Месье Касту отправили письма якобы из известной фирмы с предложением работать за жалованье и комиссионные. |
Am vorbit cu tipii astia doi la Oficiul Sanselor Egale de Angajare. | Я говорила с этими мужчинами в Комиссии по Равным Правам Приёма На Работу. |
Dar tot îmi sustin politicile de angajare. | Я найму одну женщину. [ Skipped item nr. 59 ] |
Mi-a arătat contractul de angajare. Uitaţi. | Он показал мне мой контракт. |