- te s.n. 1. звучание я.;răsunet de clopote звучание колоколов. 2.
( ton) — звучность /.;
voce fără răsunet глухой голос. 3.
( ecou) — отзвук т., эхо п.;
răsunetн/ împuşcăturilor отзвук пальбы. 4.
( fig-) — отклик т., отзвук т., отголосок т.;răsunet — и/ evenimentelor отзвук(и) событий;discursul a stîrnit vii răsunet — е речь вызвала живые отклики;// а avea / a găsi răsunet — найти отклик;
получить резонанс.
RĂSUNET | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
răsunet | эхом |
RĂSUNET - больше примеров перевода
RĂSUNET | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Originea averii lui Kane are răsunet de legendă pentru americani. | О происхождении богатств Кейна ходит легенда. |
Regulile aspre ale acestei case au avut răsunet în tot oraşul Edo. | Известия о воинской суровости Дома Ии окатились эхом по всему Эдо. |
Unele din aceste descoperiri au un răsunet modern distinct. | Некоторые из этих открытий актуальны по сей день. |
"Starbuck. " Asta chiar e un nume cu rasunet. | "Старбак". Вот и появились позывные. |
Ce simţi tu acum, nu e senzaţia de eşec de răsunet, nu? | Эти бурные эмоции... надеюсь, это не отчаяние из-за скорого провала. |
Dar în timp ce sonda Viking muncea la sol fără un efect de răsunet, mult deasupra suprafeţei marţiene sonda orbitală Viking obţinea o imagine misterioasă. | Но пока наземный модуль работал без особых сенсаций, кораблю "Викинг" удалось сверху сделать загадочный снимок. |
O să adoraţi camera plină de răsunet. | О да! |
Peste o vreme vom face un produs pentru uz uman care va fi mai de răsunet decât penicilina. | Со временем мы разработаем продукт, пригодный для использования человеком, и он станет лучше пенициллина. |
Avansatul, era mai dificil ca oricand si la pranz a cazut, cu un rasunet oribil | Продвигались мы медленнее, чем когда-либо... и за завтраком мы хлопали ушами с ужасающим лязгом. |
Ce vom face trebuie să rămână în istorie, cu răsunet de-a lungul veacurilor. | То, что мы собираемся сделать, останется в истории, раздастся эхом на столетия. |
Ce? Moartea ta n-a avut destul răsunet? | Дело в том, что твоя смерть прошла незамеченной? |
Moartea ta n-a avut destul răsunet? | Твой уход вызвал недостаточно сильную шумиху? |
Atât de-ngrozitor îţi va răspunde Că hrubele boltite-n sânul Franţei Te vor mustra că l-ai jignit într-astfel, Şi-ţi vor întoarce-n îndoit răsunet Batjocura, prin bubuit de tun. | Так молвит он и от вас потребуют расплаты жаркой, и ваша дерзость эхом прогремит в пещерах Франции и в подземельях и к вам вернется в грохоте орудий. |
Fie va fi o ratare importantă... sau o mare victorie de răsunet. | Это или гигантский проёб, или неебическая победа. |
Când o să faci asta, să o faci cu răsunet. | Когда закончишь, пусть все узнают. |