AVIATIC | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
accident aviatic | авиакатастрофе |
accidentul aviatic | аварии |
accidentul aviatic | авиакатастрофе |
au murit într-un accident aviatic | погибли в авиакатастрофе |
aviatic | авиакатастрофе |
Combustibil aviatic | Авиатопливо |
intr-un accident aviatic | в авиакатастрофе |
murit într-un accident aviatic | погиб в авиакатастрофе |
murit într-un accident aviatic | погибла в авиакатастрофе |
murit într-un accident aviatic | погибли |
murit într-un accident aviatic | погибли в авиакатастрофе |
spectacol aviatic | воздушное шоу |
un accident aviatic | авиакатастрофу |
unui accident aviatic | авиакатастрофе |
AVIATIC - больше примеров перевода
AVIATIC | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
E asigurată cu 1.000.000 $ pentru toate riscurile, incluzând inundaţie, cutremur, trăsnet, accident aviatic, jaf, prădare, acţiune militară sau civilă, incendiu, prăbuşire de clădiri şi, bineînţeles, furt sau escrocherie. | Один миллион долларов на случай любой неожиданности, как-то: потоп, землетрясение, удар молнией, авария самолета, пожар, беспорядки, военные вторжения, обстрел, извержение вулкана, кроме всего перечисленного, на случай ограбления. |
Ar putea fi publicat oficial ca Ducele a fost grav rănit într-un accident aviatic. | Возможно придётся опубликовать официальное сообщение, что дуче был серьёзно ранен при воздушной катастрофе. |
Acesta e Mimino, am fost la Colegiul Aviatic din Voronej împreună. | Знакомьтесь, Мимино. Вместе Воронежское училище кончали. |
Un teren aviatic chemat Edwards, aruncat în preistorie. | Доисторическое возвращение на аэродром под названием Эдвардс. |
Referitor la accidentul aviatic... | По поводу интересующей вас аварии самолета. |
Ţi-ai imaginat vreodată cum este să, uh să mori într-un accident aviatic? | Вы никогда не задавались вопросом, что могли, например, погибнуть в авиакатастрофе? |
Am noutăti privind incidentul aviatic... în care a fost implicat sergentul Schumann. | У меня есть новая информация по поводу инцидента с самолетом... и сержанта Шуманна. |
Max e mort.A murit într-un accident aviatic de câteva zile. | Нет. Макс мёртв. Разбился в авиакатастрофе пару дней назад. |
Va fi un târg aviatic, cu avioanele Aliaţilor folosite în război. | Это выставка ВДВ. Там есть все самолёты Союзников, что участвовали в войне. |
Daria, ia legătura cu centrul aviatic. | Дарья, звони лётчикам. |
Ne-au luat copiii şi ne-au spus că au murit într-un accident aviatic. | Они забрали их, ...а нас заставили думать, что они погибли. |
Născocesc copii imaginari din acelaşi accident aviatic. | Вы представляете: выдуманные дети гибнут в одной и той же авиакатастрофе. |
- Vorbeşte încet, e un raid aviatic! | - Потише, воздушная тревога! |
Sunt agăţată pe cer în mijlocul unu raid aviatic German, cu un tricou cu simbolul uniunii pe piept. Telefonul s-a oprit! | Я болтаюсь в воздухе посреди немецкой воздушной атаки с британским флагом во всю грудь, но смотри-ка, мой мобильник отключен! |
Stăm undeva în aer, pe o navă spaţială, în timpul unui raid aviatic german. | - Ну, мы висим в воздухе на космическом корабле во время немецкого воздушного налёта. |