TRADIŢIONAL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ceva tradiţional | традиционное |
desert tradiţional | десерт |
E traditional | Так заведено |
e tradiţional | это традиция |
făcut în stilul tradiţional | восход , сделанный в традиционном стиле |
făcut în stilul tradiţional | сделанный в традиционном стиле |
foarte tradiţional | традиционно |
în mod tradiţional | обычно |
în mod tradiţional | по традиции |
în mod traditional | традиционно |
în modul tradiţional | традиционным способом |
în sensul tradiţional | в традиционном смысле |
în sensul tradițional | в традиционном смысле слова |
în sensul tradițional al | в традиционном смысле |
în sensul tradițional al termenului | в традиционном смысле слова |
TRADIŢIONAL - больше примеров перевода
TRADIŢIONAL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Dar cand a vrut sa gateasca ceva traditional pentru fratele meu si tu nu ai lasat-o? | Если я еще возьму пару ребят... |
Să facem un sacrificiu tradiţional pentru victoria lui Glabrus. | Пойдём-ка, принесём жертву, дабы успех сопутствовал Глабру. |
Noaptea trecută l-aş fi putut ucide dacă n-aş fi auzit sunetul koto-ului tău. (N.T. koto = instrument tradiţional japonez cu corzi) | Прошлой ночью, я бы убил его если бы не услышал, как ты играешь на своем кото. |
Salutul tradiţional în ţara asta este "Shalom". Adică pace. | Приветствие этой страны - "шалом", то есть "мир". |
Dar în satul meu, onorabile, încă se mai ucide.. ..în stil tradiţional. | А в моем краю, уважаемый депутат, убивают по-старому. |
Recunosc echipamentul tradiţional. | Я узнал вашу форму. |
E un mijloc tradiţional mexican de a înviora o petrecere. | Это старый мексиканский способ оживить вечеринку. |
... Destul de tradițional. | ...вполне традиционный. |
Asa, una peste alta, în stil traditional... | Когда я попросил вас построить стену, я рассчитывал, что вы, кроме того, что свалите кирпичи в кучу, ещё и найдёте время скрепить их цементом, ну знаете, один на другой, в традиционной манере. |
Femeile, tratate cu răutate timp de milenii,... au câstigat, încet-încet, putere economică si politică,... care în mod traditional le era refuzată. | Женщины, тысячелетиями страдавшие от бесправия, обретают политическую и экономическую власть, которая раньше была им недоступна. |
Cu toate acestea, Hypatia era în stare să se miste liber,... constientă de sine,... prin domenii traditional rezervate bărbatilor. | Тем не менее, Гипатия свободно и вызывающе вторгалась в традиционно мужские области. |
Nu găsea de lucru pentru că nu vroia să cânte în stilul tradiţional. | И он нигде не мог найти себе работу, потому что не хотел играть в традиционном стиле. |
Organizatiile de tipul Grupului Riga au, traditional, doi ofiteri de caz. | Традиционно, группы, подобные Рижской, имели двух кураторов |
Crede-ma, in mod traditional, se ofera un cadou.... nasului. | Кажется, есть такая традиция – жених дарит подарок шаферу. |
Traditional dusman al sarpelui. | Вековечный враг змей. |