( tipogr.) l. adj. -na, -ni, -ne (în expr.) caracter aldin / literă aldină жирный шрифт. 2. - ne s. f. альдйны pl.
ALDIN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Aldin | Алдин |
Aldin | Алдина |
Rufus Van Aldin | Ван Алдина |
Rufus Van Aldin | Руфус Ван Алдин |
Van Aldin | Ван Алдин |
Van Aldin | Ван Алдина |
ALDIN - больше примеров перевода
ALDIN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Dle Poirot, sunt Rufus Van Aldin. - Sunt pe piaţa petrolului. | Господин Пуаро, Руфус Ван Алдин, нефтяник, образно говоря. |
Uită-te la Rufus Van Aldin! S-a însurat cu o cântăreaţă care a băut până s-a îngrăşat şi care n-avea minte deloc. | Руфус Ван Алдин женился на певичке, которая пропила последние мозги. |
Desigur, se aude că Van Aldin a lăsat-o borţoasă. | Конечно, это послужило уроком Ван Алдину и его сиротке. |
- Domnule Van Aldin. | - Месье Ван Алдин. |
Dră. Van Aldin? | - Мисс Ван Алдин? |
Când compania Van Aldin a încercat să-i cumpere afacerea, a căzut de acord ca nouă companie să-i păstreze pe toţi angajaţii. | Когда компания Ван Алдина перекупила бизнес, он согласился при условии, что они сохранят рабочую силу. |
Foarte bine, dnă. Van Aldin. | Да, мисс Ван Алдин. |
Dnă. Van Aldin? | Мисс Ван Алдин? |
E dna. Van Aldin, domnule. | Мисс Ван Алдин, сэр. |
Am ştiut că ceva nu-i în ordine, dle. Van Aldin, V-am sunat, dar nu eraţi de găsit. | Я знала, что дело нечисто, мистер Ви, пыталась позвонить, но Вас не было. |
Dl Van Aldin, m-a informat că soţia dvs n-a întocmit niciun testament. | Месье Ван Алдин сообщил, что Ваша жена не оставила завещания. |
Dle Van Aldin, aţi ştiut că vreau să discut cu dvs, dar aţi dispărut. | Месье Ван Алдин, Вы знали, что я хотел Вас допросить, однако исчезли. |
Dragă dle Van Aldin... Bietul de dvs! | Дорогой мистер Ван Алдин, бедный, несчастный. |
Mai bine ai grijă de dl. Van Aldin! E mult mai important. | Присмотрите за мистером Ван Алдином, это гораздо важнее. |
Domnule Van Aldin, lăsaţi-mă o clipă... | Мистер Ван Алдин. Один момент. Нет, Пуаро. |