НАЦИОНАЛЬНЫЙ ← |
→ НАЧАДИТЬ |
НАЦИСТСКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАЦИСТСКИЙ фразы на русском языке | НАЦИСТСКИЙ фразы на сербском языке |
нацистский | nacistički |
НАЦИСТСКИЙ - больше примеров перевода
НАЦИСТСКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАЦИСТСКИЙ предложения на русском языке | НАЦИСТСКИЙ предложения на сербском языке |
Напротив любого проблеска надежды вырастал нацистский танк. Люди были ошеломлены и беспомощны. | Bilo je to Nacistièki tenk protiv nade svakog Poljaka... i ljudi su ostajali zapanjeni i bespomoæni. |
Ненависть стала ответом на нацистский террор. | Mržnja i još mržnje je bio odgovor na Nacistièki teror. |
Хорошо. "Как вы делаете нацистский крест?" | Kako razljutiš nacistu? |
Нацистский ублюдок! | Гаде нацистички. |
Нацистский эсминец. | To je nacistièki razaraè. |
Брось оружие, нацистский ублюдок! | Baci, ti nacistièki kuèkin sine! |
- Нацистский колледж? | - Јебено нацистичко свеучилиште? |
Нацистский ублюдок. | Nacistièko kopile. |
Свет и тьма" Охуенно мерзкий и о*енно скользкий тип, нацистский уёбок. | On je jebena pokvarena riblja mrcina jebenog nacistièkog seronje. |
Да потому что он проклятый гре*ный нацистский гомофоб! | Ne ako laprdaju na televiziji i opanjkavaju moga šefa. |
А как же нацистский салют? | А нацистички поздрав? |
Отдать нацистский салют или просто пожать руку? | Да Ајзенхауера поздравим нацистички или да се рукујем? |
Мне жаль, что твой нацистский друг откинулся, но у нас у всех на носу тяжёлые времена. | Veoma mi je žao, da je tvoj Nazi prijatelj mrtav al u rukama imamo puno veæe probleme. |
Может, вы нацистский преступник? | Ратног злочинца? |
"Живущий в доме престарелых человек 80 лет признался, что он - тот чудовищный нацистский военный преступник которго израильский Мосад якобы уничтожил в 1964 году" | Iz svog kreveta u staraèkom domu, osamdesetogodišnji starac tvrdi da je on nacistièki ratni zloèinac za koga Mosad tvrdi da su ga ubili 1964." |
НАЦИСТСКИЙ - больше примеров перевода