ХЛЁСТНУТЬ ← |
→ ХЛОБЫСТАТЬ |
ХЛИПКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
хлипкий | Štreber |
Хлипкий Паром | Nesigurni trajekt |
что Хлипкий Паром | da Nesigurni trajekt |
ХЛИПКИЙ - больше примеров перевода
ХЛИПКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А ты не гляди, что я хлипкий. | Ne gledaj ti što sam slabaèak. |
Не представительный какой-то, хлипкий. | Kažu da je svet bio pun èuda, |
Хлипкий! | - Teleportuj ga, Snoti. |
Спроси Джоуи и его треснувший череп, насколько он хлипкий. | Pitaj Joeya i njegovu razbijenu lubanju koliko je slaba. |
Немного хлипкий снаружи, но внутри настоящий жеребец. | Štreber izvana, pravi frajer iznutra. |
Да, хлипкий, ладно. | Štreber, dobro. |
Нет, он вроде... хлипкий, наверное? | -Ne. Bio je... Slab? |
Есть бумаги, которыми стоит заняться, чтобы... узаконить усыновление, и, честно говоря, я хотел бы получить выгодное предураганное предложение по билетам на Хлипкий паром. | Pa, moramo da završimo papirologiju da bi usvajanje bilo zvanièno i... Iskreno, voleo bih da iskoristim promociju na "Nesigurnom trajektu". "Preuraganski specijalni popust na cenu karata." |
Похоже, что Хлипкий Паром идет до Лавандового Маяка, который как раз рядом с пещерой. | Izgleda da "Nesigurni trajekt" ide do "Lavanda svetionika" koji je pored peæine. |
Хлипкий Паром отходит каждые 17 минут. | "Nesigurni trajekt" odlazi na svakih 17 minuta. |
Хлипкий Паром доставляет посетителей со всего света, чтобы те насладились солнцем, | "Nesigurni trajekt" dovodi posetioce iz celog sveta da uživaju u suncu... |
Хлипкий Паром отплывает каждые 17 минут до Лавандового Маяка, откуда туристы могут прогуляться до Гиблой Пещеры или насладиться бледно-фиолетовым сиянием луча маяка. | Trajekt odlazi na svakih 17 minuta do "Lavanda svetionika" gde turisti mogu pešaèiti do "Zgrušane peæine" ili mogu uživati u bledom ljubièastom svetlu svetionika. |
В том смысле, что Хлипкий Паром сейчас не плавает. | Znaèi da "Nesigurni trajekt" ne plovi uopšte! |