ПОДНЯТЬСЯ перевод


Краткий русско-испанский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПОДНЯТЬСЯ


Перевод:


(1 ед. поднимусь) сов.

1) levantarse, alzarse; subir vi, ascender (непр.) vi, remontarse (взойти)

подняться по лестнице — subir (por) la escalera

подняться на лифте — subir (elevarse) en el ascensor

подняться на гору — remontarse (ascender) a la montaña, escalar la montaña

подняться в воздух — subir (elevarse) al aire

подняться вверх по реке — subir río arriba (contra corriente)

солнце поднялось — el sol ha salido

туман поднялся — la neblina se ha levantado (se ha despejado)

рука не поднялась (на + вин. п.) перен. — la mano no se le alzaba (para), no se levantaba la mano

2) (встать) levantarse

подняться с земли, с постели — levantarse de la tierra, de la cama

помочь подняться — ayudar a levantarse

подняться навстречу кому-либо — levantarse (salir) al encuentro de alguien

- подняться во весь рост- подняться на ноги

3) разг. (поправиться - о больном) levantarse, recobrarse, convalecer (непр.) vi

4) разг. (вырасти) crecer (непр.) vi

дети незаметно поднялись — los hijos han crecido (se han hecho mayores) sin sentirlo

5) (восстановиться) levantarse

подняться из руин — levantarse de las ruinas

6) (двинуться) levantarse, salir (непр.) vi (тж. перен.)

подняться с места — levantarse del sitio

подняться на защиту — levantarse en defensa (de), salir a defender (a)

подняться на врага — alzarse contra el enemigo

подняться как один — levantarse todos a una (como uno)

7) (восстать) levantarse, alzarse, sublevarse

народ поднялся на борьбу — el pueblo se alzó a la lucha (para luchar)

8) (начаться, возникнуть) levantarse; armarse

поднялся ветер — se levantó viento, el viento empezó a soplar

поднялась метель — se levantó un torbellino

поднялся крик, шум — se alzó un griterío, se armó ruido

9) (о вопросе, проблеме) plantearse

10) (увеличиться; повыситься) aumentar vi, subir vi, elevarse (тж. перен.)

уровень воды поднялся — el nivel del agua subió

тесто поднялось — subió la masa

температура поднялась — se elevó la temperatura

давление поднялось — la presión ha aumentado

цены поднялись — los precios han subido

подняться в чьем-либо мнении — crecer ante la opinión de alguien

настроение поднялось — el humor ha mejorado (ha subido, ha aumentado)


Краткий русско-испанский словарь



ПОДНЯТЬ РУКУ

ПОДНЯТЬСЯ ВО ВЕСЬ РОСТ




ПОДНЯТЬСЯ перевод и примеры


ПОДНЯТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
бы тебе не поднятьсяNo deberías subir
бы тебе не поднятьсяNo deberías subir ya
вашего совета достаточно, чтобы поднятьсяvuestro consejo sea suficiente para subirlo
вашего совета достаточно, чтобы подняться доvuestro consejo sea suficiente para subirlo a
Вы можете поднятьсяYa puede subir
вы хотите поднятьсяquieres subir
Дейтак Тарр не смог бы поднятьсяpondría a Datak Tarr
Дейтак Тарр не смог бы подняться сpondría a Datak Tarr de
Дерзкий человек, который пытается подняться вUn vocero tratando de crecer en el
должна поднятьсяDeberías subir
должны поднятьсяque subir
должны подняться иDebemos levantarnos y
должны подняться наверхque ir arriba
достаточно, чтобы поднятьсяsea suficiente para subirlo
достаточно, чтобы подняться доsea suficiente para subirlo a

ПОДНЯТЬСЯ - больше примеров перевода

ПОДНЯТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Девчонки, помогите мне кто-нибудь подняться.¿Alguna de vosotras puede ayudarme a levantarme?
А теперь укладывайся и можешь утром подняться пораньше мы пойдем смотреть золотых рыбок.Es momento de dormirse para que puedas madrugar y visitar a los peces.
Париж, вам нужно подняться на мостик.Estamos en París.
Я приказываю подняться на мостик.¿Quién manda aquí? A cubierta.
Мне надо подняться и нарядить эту чёртову Рождественскую ёлку.Tengo que levantarme y decorar el maldito árbol de Navidad.
Мадж, тебе стоит подняться, чтобы спасти Хораса.Madge, será mejor que vengas a rescatar a Horace.
Гарольд, лучше дай ему подняться, думаю, ему это не нравится.Harold, deberías soltarle, no estará muy contento.
Но с черного хода есть лифт, можно подняться на этаж Грисуолда.Eso no es bueno. Pero creo que el ascensor de atrás tiene un pasadizo privado que lleva a la casa de Griswald.
Но завтра может опять подняться.Pero quizás mañana si que la tenga.
Но завтра может опять подняться.Pero mañana podría tenerla.
Она не хочет подняться ко мне, но я могу пойти к ней вниз.- Ella no quiere subir, pero yo puedo bajar.
- Смогли подняться?- ¿Estás bien?
Оу! Скажите, могу ли подняться к вам наверх?- ¿Puedo viajar arriba, con usted?
Штурмовики помогли мне подняться.Las Tropas de asalto me han ayudado.
Вам лучше подняться на крышу. Быстро, оба.- Suban al tejado, rápido, los dos.


Перевод слов, содержащих ПОДНЯТЬСЯ, с русского языка на испанский язык


Краткий русско-испанский словарь

подняться во весь рост


Перевод:

1) levantarse de cuerpo entero

2) перен. plantearse en toda la magnitud, ponerse de manifiesto

подняться на ноги


Перевод:

1) ponerse de pie

2) перен. ponerse en pie (de pies)


Перевод ПОДНЯТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

подняться



Перевод:

{V}

բարձրանալ

բարձրանալ

կանգնել

վերանալ

Русско-белорусский словарь 1

подняться



Перевод:

1) (вверх) падняцца

2) в др. знач. узняцца

падняцца

(встать с места, ото сна) устаць

(быстро, порывисто) усхапіцца

(возвыситься) узвысіцца

(повыситься) павысіцца

(начаться) пачацца, усчацца, распачацца

(о тесте) падысці

см. подниматься

Русско-белорусский словарь 2

подняться



Перевод:

падняцца; падхапіцца; узняцца; узьняцца; ускруціцца; усхадзіцца; усхапіцца

- подняться столбом

Русско-казахский словарь

подняться



Перевод:

сов.1. (переместиться вверх, взойти) көтерілу, шығу;- подняться на пятый этаж бесінші қабатқа көтерілу;- подняться на гору тауға шығу;2. көріну, көтерілу, шығу;- луна поднялась ай көтерілді;3. тұру, орнынан көтерілу;- подняться со стула орындықтан тұру;- подняться после болезни аурудан соң төсектен тұру;4. шығу, көтерілу;- подняться в атаку шабуылға көтерілу;5. перен. көтерілу, қозғалу;- подняться на борьбу күреске көтерілу;6. көтерілу, жоғарылау;- вода поднялась су көтерілді;- барометр поднялся барометр көтерілді;7. перен. арту, өсу, көтерілу;- значительно поднялась производительность труда еңбек өнімділігі едәуір артты;- цены поднялись баға өсіп кетті;8. перен. көтерілу, көншу;- настроение поднялось көңіл көтерілді;9. нығаю, жақсару;- хозяйство поднялось шаруашылық нығайды;10. көтерілу, көпіру;- тесто поднялось қамыр көтерілді;11. көтерілу, шығу, дүрлігу;- поднялся шум айқай шықты;- поднялась буря дауыл көтерілді;-подняться с постели1) ұйқыдан тұру, төсектен тұру;2) айығу, аурудан тұру;- волосы поднялись дыбом шашы тік тұрды
Русско-киргизский словарь

подняться



Перевод:

сов.

1. көтөрүлүү, жогору чыгуу, көтөрүлүп чыгуу;

подняться по лестнице тепкич менен жогору чыгуу;

орёл поднялся под

облака бүркүт булутка чейин көтөрүлдү;

занавес поднялся көшөгө көтөрүлдү;

2. (встать) туруу;

он поднялся с места ал ордунан турду;

3. (в уровне) көтөрүлүү, өйдөлөө, жогорулоо;

вода в реке поднялась өзөндөгү суу көтөрүлдү;

барометр поднялся барометр көтөрүлдү;

4. перен. (повыситься, увеличиться) жогорулоо, өйдөлөө, көбөйүү, көтөрүлүү, артуу, күчөө;

производительность труда поднялась эмгектин өндүрүмдүүлүгү жогорулады;

поднялся интерес к чему-л. бир нерсеге кызыгуу күчөдү;

5. (наладиться, улучшиться) оңолуу, көтөрүлүү, жакшыруу, жайылуу;

торговля поднялась соода жакшырды;

настроение поднялось көңүл көтөрүлдү;

6. перен. (восстать) көтөрүлүү;

весь народ поднялся против захватчиков баскынчыларга каршы бүткүл эл көтөрүлдү;

7. (о тесте) ачуу, көбүү, көтөрүлүү;

8. (возникнуть) көтөрүлүү, чыгуу, болуу;

поднялся сильный ветер катуу шамал болду;

на улице поднялся шум көчөдө чуу чыкты;

подняться с постели

1) (проснуться) ойгонуп туруу, төшөктөн туруу;

2) (после болезни) оорудан айыгып туруу.

Большой русско-французский словарь

подняться



Перевод:

1) (встать) se lever; se relever (после падения и т.п.)

сегодня все рано поднялись — aujourd'hui tout le monde s'est levé tôt

он уже поднялся (после болезни) разг. — il est déjà sur pied

2) (взойти) monter vt, vi (a., ê.)

подняться на пятый этаж — monter (ê.) au quatrième étage

подняться на гору — gravir une montagne

подняться по лестнице — monter (a.) l'escalier

3) (восстать) se soulever, s'insurger

поднялся весь народ — tout le peuple s'est insurgé

4) (повыситься) augmenter vi, monter vi (ê.)

цены поднялись — les prix ont augmenté

у меня поднялась температура — j'ai de la fièvre; je fais une poussée de température

настроение поднялось — le moral a remonté

5) (возникнуть) s'élever

поднялись протесты — des protestations se sont élevées

из-за этого поднялась шумиха — ce fut la cause d'un scandale

6) (взлететь) monter vi (ê.), prendre de l'essor (или son essor)

7) (о тесте) lever vi

8) (вырасти) разг. grandir vi

дети незаметно поднялись — les enfants ont grandi sans qu'on s'en aperçoive

9) (восстановиться) se relever

подняться из руин, подняться из пепла — se relever de ses ruines

Русско-латышский словарь

подняться



Перевод:

uzcelties, piecelties, pacelties; uzjāt, uzbraukt, uziet, uzlidot, pacelties, uzkāpt; celties, sacelties; paaugstināties, kāpt, celties; sākties, izcelties, sacelties

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

подняться



Перевод:

1) чыкъмакъ, котерильмек, учмакъ (взлететь)

подняться по лестнице - мердивенден чыкъмакъ

2) (встать) турмакъ

подняться рано утром - саба эрте турмакъ

3) (о солнце, о луне, и т. п.) догъмакъ, юксельмек

4) (восстать) котерильмек, исьян чыкъармакъ, къозгъалмакъ

5) (повыситься, увеличиться) котерильмек, юксельмек, артмакъ, чокълашмакъ

у больного поднялась температура - хастанынъ сыджагъы котерильди

6) (возникнуть) чыкъмакъ, къопмакъ, башламакъ

в классе поднялся шум - сыныфта шамата къопты

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

подняться



Перевод:

1) çıqmaq, köterilmek, uçmaq (взлететь)

подняться по лестнице - merdivenden çıqmaq

2) (встать) turmaq

подняться рано утром - saba erte turmaq

3) (о солнце, о луне, и т. п.) doğmaq, yükselmek

4) (восстать) köterilmek, isyan çıqarmaq, qozğalmaq

5) (повыситься, увеличиться) köterilmek, yükselmek, artmaq, çoqlaşmaq

у больного поднялась температура - hastanıñ sıcağı köterildi

6) (возникнуть) çıqmaq, qopmaq, başlamaq

в классе поднялся шум - sınıfta şamata qoptı

Русско-крымскотатарский словарь

подняться



Перевод:

сов.

1) чыкъмакъ, котерильмек; учмакъ

подняться по лестнице — мердивенден чыкъмакъ

2) (встать) турмакъ

подняться рано утром — саба эрте турмакъ

3) (о солнце, о луне, и т. п.) догъмакъ, юксельмек

4) (восстать) котерильмек, исьян чыкъармакъ, къозгъалмакъ

5) (повыситься, увеличиться) котерильмек, юксельмек, артмакъ, чокълашмакъ

у больного поднялась температура — хастанынъ сыджагъы котерильди

6) (возникнуть) чыкъмакъ; къопмакъ, башламакъ

в классе поднялся шум — сыныфта шамата къопты

Русско-польский словарь

подняться



Перевод:

wezbrać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

подняться



Перевод:

Czasownik

подняться

podnieść się

wspiąć się

wznieść się

wstać

ruszyć się

polepszyć się

Русско-польский словарь2

подняться



Перевод:

podnieść się, unieść się, wznieść się;wejść, wspiąć się, wjechać;wstać;stanąć na nogi;odrodzić się, dźwignąć się;ruszyć się;przepłynąć (w górę rzeki);

Русско-чувашский словарь

подняться



Перевод:

прич. действ, прош. -нявшийся; деепр. -нявшись) глаг.сов.1. (ант. опуститься) ҫӗклен, улӑх, хӑпар; подняться по лестнице пусмапа хӑпар; подняться со стула пукан ҫинчен тар2. 1 и 2л. не употр. ҫӗклен, пысӑклан, хушӑн, ӳс; вода в речке поднялась ҫырмара шыв хушӑнчӗ; роль банков поднялась банксен пӗлтерӗшӗ усрӗ3. 1 и 2 л. не употр. пуҫлан, ҫӗклен, тапран, тух; поднялся ветер ҫил тухрӗ ♦ подняться на борьбу кӗрешӗве тух; настроение поднялись камйл ҫӗкленчӗ
Русско-персидский словарь

подняться



Перевод:

فعل مطلق : بلند شدن ، برخاستن ؛ بالا رفتن ؛ بالا آمدن ؛ ترقي كردن ؛ بلند شدن ؛ برپا شدن

Русско-татарский словарь

подняться



Перевод:

1.күтәрелү, менү; п. на гору тауга менү 2.күтәрелү; луна поднялась ай күтәрелде; п. на борьбу көрәшкә күтәрелү; вода поднялась су күтәрелгән; настроение поднялось кәеф күтәрелде 3.(урыннан) күтәрелү (тору, торып китү), аякка басу, торып басу; п. со стула урындыктан тору; п. после болезни чирдән соң аякка басу 4.күтәрелү, аякка басу; хозяйство поднялось хуҗалык аякка басты 5.күтәрелү, кабару, күперү; тесто поднялось камыр күтәрелгән 6.күтәрелү, кубу, кузгалу; поднялся шум тавыш купты; поднялась буря давыл кузгалды

Русско-таджикский словарь

подняться



Перевод:

подняться

баланд шудан, баромадан, ба боло паридан

Русско-немецкий словарь

подняться



Перевод:

1) (встать) sich erheben, ausstehen vi (s)

2) (наверх) hinaufsteigen vi (s), hinaufgehen vi (s), heraufkommen vi (s)

3) (взойти на что-л.) steigen vi (s) (auf A), besteigen vt

4) (повыситься) steigen vi (s), sich erhöhen

5) (возникнуть) entstehen vi (s), sich erheben

Большой русско-итальянский словарь

подняться



Перевод:

сов.

1) (взойти) montare vt, vi (e), salire vi (a, e)

подняться по лестнице — montare le scale, salire (per) la scala

подняться на гору — salire (su) una montagna

подняться на вершину горы — salire in cima a un monte; scalare la cima (об альпинистах)

подняться на борт — salire a bordo

2) (проплыть вверх по течению) navigare a monte del fiume, risalire vt, vi (a) (il fiume)

3) (о планетах) sorgere vt, levarsi, alzarsi

4) (встать) rialzarsi, levarsi (после сна), rizzarsi (после падения)

подняться из-за стола — levarsi da tavola

подняться на дыбы — impennarsi

подняться с постели (после болезни) — alzarsi / levarsi dal letto; rimettersi in salute (выздороветь)

5) перен. (восстановиться) risollevarsi, ristabilirsi, ricostituirsi, tornare / risorgere a nuova vita

6) (взлететь) spiccare / prendere il volo; decollare vi (e) (о самолёте); levarsi in alto, prendere quota (набрать высоту)

7) (восстать) sollevarsi, insorgere vi (e); levarsi (conto qd, qc)

8) (возникнуть, начаться) elevarsi, innalzarsi, sorgere vi (e), nascere vi (e) (тж. о протестах и т.п.)

9) (вырасти, стать более высоким) crescere vi (e), allungarsi, diventare più alto; guadagnare in statura

хлеба поднялись — si sono levate le biade

10) (о тесте) levarsi, lievitare vi (e)

11) (повыситься, увеличиться) crescere vi (e), salire vi (e)

вода в реке поднялась — l'acqua nel fiume è cresciuta

барометр поднялся — il barometro è salito

цены поднялись — i prezzi sono aumentati / cresciuti

12) (улучшиться) rimettersi, riprendersi

хозяйство поднялось — l'economia

13) (возвыситься) riprendere quota, elevarsi

вновь подняться — ritrovarsi / ritornare sulla cresta dell'onda

- подняться на ноги

Русско-португальский словарь

подняться



Перевод:

сов

(вверх) subir vi; (взобраться) galgar vt, escalar vt; (взойти - о светилах) levantar se, erguer-se; (встать) levantar-se; рзг (выздороветь) levantar-se, pôr-se bom; рзг (вырасти) crescer vi; ficar adulto; (ввысь) subir vi; levantar vôo; (взлететь) de(s)colar vi; (возникнуть) levantar-se; (повыситься) elevar-se; subir vi; (увеличиться) aumentar vi; (улучшиться) melhorar vi; (о тесте) crescer vi, fermentar vi

Большой русско-чешский словарь

подняться



Перевод:

vystoupit

Русско-чешский словарь

подняться



Перевод:

vznést se, vzlétnout, vzdout se, odstartovat, zdvihnout se, zlézt, zvednout se, zvýšit se, nakynout (těsto), nakynout, stoupnout, vstát, vyjet nahoru, vyjít, vystoupit, sebrat se

2020 Classes.Wiki