СОВА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была сова | un búho |
встретимся, маленькая сова | veremos de nuevo, pequeña lechuza |
Джону, что сова у Стейси | a John que Stacey tiene el búho |
же сова | mismo búho |
Или Сова | O Don Engreído |
как сова | como un búho |
как сова | como una lechuza |
лесная сова | Woodsy el búho |
лишь сова | un búho |
маленькая сова | pequeña lechuza |
маленькая сова | pequeño búho |
мистер Сова | señor Owl |
Мы встретимся, маленькая сова | Nos veremos de nuevo, pequeña lechuza |
нападала сова | atacó un buho |
ночная сова | ave nocturna |
СОВА - больше примеров перевода
СОВА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если это сова, сова и гудок, это Альберт. | - Si son dos aullidos y un pitido, es Albert. |
- И сова мне в ухо всю ночь ухала. | - Un búho ha ululado toda la noche. |
Я был бы мудр, как сова. | Sería inteligente como una molleja. |
- Это сова. | - Una lechuza. |
Выбросите это. Наша старая сова заставила ее написать. | No haga caso de esa nota, la vieja arpía la obligó a escribirla. |
Старая сова... Она всегда так. | La vieja bruja a todas nos habla igual. |
- Это всего лишь сова. | - Era sólo un búho. |
То сова, зловещий сторож, мрачно Желает доброй ночи. | Paz. Sólo es el búho que chilla. |
Сова визжала, и трещал сверчок. | El grito de un búho y el canto de un grillo. |
Когда я вышел из дома сегодня утром, то увидел ухающую как сова пьяную малиновку, наевшуюся забродившей черёмухи. | Lo primero que he visto ha sido un petirrojo borracho como una cuba por comer bayas fermentadas. |
Это была, вероятно, сова; | Era probablemente un búho; |
И ворон и сова будут обитать на ней. | "los cuervos vivirán en ella." |
Она - сова, ослепшая от света, который я излучаю. | Es una lechuza que ha enfermado tras unos días expuesta a mi sol. |
Ух, ты - сова! | ¡Un mochuelo! |
Avean festral - написано в одной из моих книг. Придет день, когда сова... | Ave ancestral, está escrito en mis libros 'día vendrá en que el mochuelo... |