СТАЩИТЬ перевод


Краткий русско-испанский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СТАЩИТЬ


Перевод:


сов., вин. п.

1) (переместить; собрать вместе) arrastrar vt, llevar vt

стащить лодку в воду — llevar la barca al agua

стащить все в кучу — amontonar vt, apilar vt

2) (снять, сдернуть) quitar vt, sacar vt

стащить лодку с мели — sacar la barca del bajío

стащить с себя чулки, сапоги разг. — quitarse las medias, las botas

3) разг. (украсть) hurtar vt, soplar vt


Краткий русско-испанский словарь



СТАЧКА

СТАЯ




СТАЩИТЬ перевод и примеры


СТАЩИТЬПеревод и примеры использования - фразы
бы позволил ему стащитьhubiera dejado bajar
бы позволил ему стащить мои штаныhubiera dejado bajar los pantalones
думаешь, я бы позволил ему стащитьCrees que me hubiera dejado bajar
СтащитьRobar
стащить мои штаныbajar los pantalones
стащить остальноеrobar el resto de
стащить остальное ееrobar el resto de sus
стащить остальное ее барахлоrobar el resto de sus cosas
чтобы стащитьpara robar
чтобы стащить остальноеpara robar el resto de
чтобы стащить остальное ееpara robar el resto de sus
чтобы стащить остальное ее барахлоpara robar el resto de sus cosas
я бы позволил ему стащитьme hubiera dejado bajar
я бы позволил ему стащитьque me hubiera dejado bajar

СТАЩИТЬ - больше примеров перевода

СТАЩИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Познакомишься. Ему хватит 10 минут, чтобы стащить твой ресторан.Si alguna vez le conoces, saldrá volando con tu restaurante.
Вам несложно запустить руку в кассу и стащить пару тысяч.Le resultará fácil hacerse con un par de miles.
Ты была с каким-то господином, в карете, одна? ! - Но как же он мог стащить подвязку у приличной девушки, если только он не...¿Puede un caballero robar la liga de una mujer respetable sin...?
Если бы только нам стащить их...- Podríamos ponerle las manos...
Я смогу стащить эти карты.Podría conseguir esos mapas.
Помогите-ка, сударь, стащить рукав...¿Me puede ayudar a tirar de esta manga? No, hacia arriba.
Поэтому, если я, любитель, смог стащить крест тремя способами, только подумайте, что может Фламбо.Así que si yo, un aficionado, puede robarla de 3 maneras, piense en lo que Flambeau podría hacer.
Ну, я думаю, она собирается кое-что стащить.- Creo que intentará algo.
Он пытался стащить жетоны.Pregúntele al croupier. Se quiso robar una pila de fichas.
Может быть, я бы смог стащить кошелёк, взломать сейф,... ..Но сидеть здесь, в полосатом костюме, пока девушки на улице... никогда.Quizá pudiera robar un bolso o abrir una pequeña caja fuerte, pero holgazanear y llevar un traje a rayas mientras una chica hace la calle... nunca.
Она очень не хорошая, более того хитрая способная стащить даже скунсаEs una maldita, infiel, ladrona y traidora alimaña.
Тут кто-нибудь может стащить.Alguien podría robarla.
Тогда какого чёрта он хотел стащить у меня гитару, этот...?Entonces ¿iba a dejar que me robara la guitarra ese tal...?
Стащить немецкий мундир в оккупированной стране!¡Robar uniformes alemanes!
До тех пор, пока он... Оно хотело стащить соль с подноса.Sólo hasta que él eso, pensó que podía quitarme la sal de la bandeja, señor.


Перевод слов, содержащих СТАЩИТЬ, с русского языка на испанский язык


Перевод СТАЩИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

стащить



Перевод:

сов.

1. см. стаскивать

2. (вн.) разг. (украсть) filch (d.); pinch (d.); swipe (d.)

Русско-латинский словарь

стащить



Перевод:

стаскивать - extrahere (anulum alicui);
Русско-белорусский словарь 1

стащить



Перевод:

совер.

1) в разн. знач. сцягнуць, мног. пасцягваць

звалачы, мног. пазвалакаць

стащить лодки в воду — сцягнуць (пасцягваць) лодкі ў ваду

стащить с ноги сапог — сцягнуць з нагі бот

2) (снести в одно место или куда-либо) знесці, мног. пазносіць, сцягнуць, мног. пасцягваць

стащить мешки в склад — знесці (пазносіць) мяшкі ў склад

3) (украсть) разг. сцягнуць

кто стащил мой карандаш? — хто сцягнуў мой карандаш?

Русско-белорусский словарь 2

стащить



Перевод:

звалачы; навалакаць; назвалакаць; пазвалакаць; скрасці; скрасьці; сцёбнуць; сьцёбнуць

Русско-новогреческий словарь

стащить



Перевод:

стащить

сов

1. см. стаскивать·

2. (сдергивать, снимать) βγάζω, ἀφαιρώ:

\~ с себя костюм βγάζω τό κοστούμι μου.

Русско-венгерский словарь

стащить



Перевод:

украстьdézsmálni

Русско-казахский словарь

стащить



Перевод:

сов. кого-что1. тасу, тасып жеткізу, сүйреп жылжыту, түсіру;- мы стащили мешки в подвал біз қапшықтарды үйдің астына тасып түсірдік;2. шешіп алып тастау;- стащить с ноги сапог аяқтан етікті шешіп алу;3. разг. (взять без спроса, украсть) қымқыру, алып қою, алып кету, ұрлап әкету;- кто стащил мой карандаш? менің қарындашымды кім алып кетті?
Русско-киргизский словарь

стащить



Перевод:

сов. кого-что, разг.

1. (переместить волоком) сүйрөп жеткирүү, сүйрөп ташуу (бир жерден экинчи жерге);

мы стащили мешки в подвал биз каптарды подвалга сүйрөп ташыдык;

2. (снять, сдёрнуть) тартуу, тартып чечүү, тартып алуу, сууруп алуу;

стащить с ноги сапог буттан өтүктү тартып алуу;

3. (украсть) уурдоо, уурдап алуу.

Большой русско-французский словарь

стащить



Перевод:

1) (сдёрнуть, снять) arracher vt

стащить с себя пальто — se débarrasser de son pardessus

2) (переместить, унести) emporter vt, porter vt

стащить мешок в подвал — porter un sac à la cave

3) (украсть) voler vt, chiper vt

Русско-латышский словарь

стащить



Перевод:

nostiept lejā, novilkt lejā, aizvilkt, aizstiept; sastiept, sanest, savilkt; nodabūt {nost}, nomaukt, novilkt; nozagt, nocelt, nočiept, nospert

Русско-польский словарь

стащить



Перевод:

zakosić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

стащить



Перевод:

Czasownik

стащить

ściągnąć

Potoczny zataszczyć

Potoczny zaprowadzić

Русско-польский словарь2

стащить



Перевод:

ściągnąć, zaciągnąć;zanieść, zadźwigać, zataszczyć;pościągać;zaprowadzić;gwizdnąć, świsnąć, buchnąć;

Русско-персидский словарь

стащить



Перевод:

فعل مطلق : ( حركتي در سمت معين و فاصله زماني معين) كشيدن ، كشاندن ؛ بردن ، بر دوش داشتن ؛ در آوردن

Русско-сербский словарь

стащить



Перевод:

стащи́ть

1) свући, смаћи

2) украсти

Русско-татарский словарь

стащить



Перевод:

1.өстерәп (сөйрәп, тартып) төшерү (алу, чыгару); с. мешок с телеги капчыкны арбадан сөйрәп төшерү; с. скатерть со стола ашъяулыкны өстәлдән тартып алу; с. одеяло со спящего йоклап ятучының юрганын тартып алу 2.сөйл.салдыру, (тартып) салу, салып ташлау; с. сапоги итекләрен салу 4.(бер урынга) ташу (ташып кую); с. мешки в одно место капчыкларны бер урынга ташып кую 5.сөйл.чәлдерү, урлау

Русско-таджикский словарь

стащить



Перевод:

стащить

кашида фуровардан

Большой русско-итальянский словарь

стащить



Перевод:

сов. В

1) (снять) tirare giù, levare vt, togliere vt

стащить скатерть со стола — tirar giù la tovaglia dalla tavola

стащить с себя сапоги — levarsi gli stivali

2) (переместить) tirar via, trascinare vt

стащить лодку в воду — trascinare la barca nell'acqua

3) (собрать в одно место) trascinare vt, trascicare vt; portare vt (trascinando)

4) разг. (украсть) soffiare vt, sgraffignare vt

Русско-португальский словарь

стащить



Перевод:

сов

(сдернуть, снять) arrancar vt; (таща, снять) tirar vt; (переместить) levar vt, carregar vt; рзг (украсть) furtar vt, surripiar vt; bater vt bras fam

Большой русско-чешский словарь

стащить



Перевод:

stáhnout

Русско-чешский словарь

стащить



Перевод:

posunout, ukrást, svléci, šlohnout, stáhnout, seknout
Большой русско-украинский словарь

стащить



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?разг., экон.

Деепричастная форма: стащив

стягнути

Дієприслівникова форма: стягнувши


2020 Classes.Wiki