ХРЮКАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
должны хрюкать | hace oink |
Свиньи должны хрюкать | El cerdo hace oink |
хрюкать | oink |
ХРЮКАТЬ - больше примеров перевода
ХРЮКАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если бы я мог гулять с животными, говорить с животными, хрюкать, пищать и визжать с животными | Si pudiera caminar con los animales Hablar con los animales Gruñir y dar chillidos y dar graznidos Con los animales |
Это как управлять шестью сосками и не хрюкать. | Es como un novillo con seis ubres y ningún "oink". |
И прежде, чем зайти в скотобойню, он надевал эту маску, маску свиньи, которую он сделал из ранее убитых, и начинал хрюкать... ну знаете, как свинья... заставляя их думать, что он один из них. | Y antes de entrar en el matadero, se ponía esta máscara, una máscara de cerdo que la hizo de una de sus matanzas anteriores. y gruñía... ya sabe, como cerdo... haciéndoles creer que era uno de ellos. |
Свиньи должны хрюкать. | El cerdo hace oink. |
Свиньи должны хрюкать! | ¡El cerdo hace oink! |
- Даже, если придется посадить тебя в грязь и заставить хрюкать. | Qué bien. Aunque haya que tirarte al barro y hacerte chillar como un cerdo. |