ГЛАВА ← |
→ ГЛАВЕНСТВО |
ГЛАВАРЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Главарь | Cabecilla |
Главарь | El líder |
главарь | líder |
главарь | líder era el |
главарь банды | el jefe de la banda |
главарь мафии | jefe de la mafia |
их главарь | el cabecilla |
Их главарь | Su líder |
но главарь | pero el rey |
Он главарь | el líder de una |
Он главарь | Es el líder |
Я - главарь | Soy el líder |
Я тут главарь | Yo soy el jefe |
ГЛАВАРЬ - больше примеров перевода
ГЛАВАРЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Клаудиус, Главарь банды разбойников: | El teniente Alexis: .... Paul Heidemann Claudius: ........... |
Главарь шайки Клаудиус со своими людьми, - ужас границы. | El capitán de los ladrones Claudius y sus hombres, terror de la frontera. |
Доброе утро, главарь. | ¡Buenos días, sr. capitán! |
Впереди - главарь и зачинщик - Герцог де Бланже. | el Duque de Blangis. |
Ага, тот здоровяк. Главарь банды. | Sí, el pez gordo el jefe del equipo. |
Это их главарь! | Ese es él. Es el líder. |
Он хочет, чтобы главарь банды побрил голову! | ¡Quiere que el jefe de la banda se afeite la cabeza! |
-Значит "Главарь". | - El jefe. |
- Кто главарь? - Ну, я. | - ¿Quién es el jefe? |
Все нити вели в таверну "Ямайка", там живёт главарь. | Mi investigación me llevó a la posada de Jamaica. El propietario es el jefe de la banda. |
Вы же сказали, он главарь банды. | ¿No dijo que Merlyn era el jefe de la banda? |
В таверне он главарь, но данные он получает откуда–то ещё. | Sí, el jefe de la banda, pero recibe órdenes de otros. |
Вы говорите, главарь будет в таверне попозже. | Dice que la gentuza de Merlyn ya está advertida, ¿verdad? |
За Джоссом стоит главарь. | Os dije que hay alguien por encima de Joss. |
Я понял. Главарь уже был тут, он ушёл до нас. | Sabe, sir Humphrey, antes de que llegáramos vino alguien aquí. |