БАНДИТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БАНДИТ фразы на русском языке | БАНДИТ фразы на испанском языке |
Алфавитный бандит | bandido del alfabeto |
Атланты по-прозвищу Бандит | Bandido de Atlanta, Georgia |
Бандит | Bandido |
бандит | bandido del |
бандит | es un matón |
бандит | gángster |
Бандит | Un matón |
Бандит | ¡Bandido |
Бандит Бородач | Bandido Barbado |
бандит из | un gangster |
Бандит не | Los bandidos no |
Бандит, дорогуша | Bandido, cariño |
Бандит-няня | Niñera Bandida |
вижу, как мчится старина Бандит | mira cómo corre el Bandido |
второй бандит | segundo tirador |
БАНДИТ - больше примеров перевода
БАНДИТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БАНДИТ предложения на русском языке | БАНДИТ предложения на испанском языке |
БЫКА УИДА ЗАВТРА ПОВЕСЯТ! Бандит заплатит за преступление! | BULL WEED SERÁ AHORCADO MAÑANA ES EL CASTIGO IMPUESTO POR SU CRIMEN |
Допустим, я самый заурядный бандит, четыре дня назад убивший простую беззащитную женщину. | - De acuerdo. Entonces soy un simple asesino. Apuñalé a una mujer indefensa en la espalda hace 4 días. |
"Известный бандит Рокки "Двустволка" похитил адвоката и получил выкуп". | "Acusan al gángster Rocky Sullivan de perpetrar el secuestro y cobrar el rescate. |
Потом бандит по имени Кость. Потом еще Хорас "Милашка". | También hay un ladrón que dijo llamarse Bota. |
Держись! Бандит может появиться с минуты на минуту! | Un bandido se subirá en cualquier momento. |
- Вот бандит! | ¡Rufián! |
Мы решили, лучше пусть бандит придет к нам. Он появился, мы обыскали его... | En vez de venir a buscar al bandido, preferimos esperar a que viniese él. |
- Вот бандит с игрушечным пистолетом! | - Es un rufián. |
- Игра в кости, столы рулетки. - Хорошо. Там однорукий бандит. | - De todo. ¡Dados... mesas de ruleta, máquinas tragamonedas! |
- Комитаджи означает "вор", "бандит". | - Comitadji significa "ladrón". |
Теперь, бандит, уходи от сюда! | ¡Ahora fuera de aquí, piojo! |
Помилуй, кто тут бандит? | ¿Quién habla de eso? |
Каждый раз, когда какой-нибудь болван грабит бензоколонку. они говорят, что это Боуи Кид, Зелтонский бандит. | Cada vez que hay un atraco acusan a Bowie el Niño. |
Да, известный бандит, о котором все говорят. | Sí, el más notable bandido del que todo el mundo habla. |
После того, как бандит атаковал мою жену, он пытался подобраться к ней. | Después de que el bandido atacara a mi mujer, intenté consolarla. |
БАНДИТ - больше примеров перевода