ala (ma-; nyala), uo (nyuo)
scabbard sg., sheath* sg.
вложить в ножны (вн.) — sheathe (d.)
вынимать из ножен (вн.) — unsheathe (d.)
{N}
պատյան
ножны, род. ножан ед. нет
похвы
мн. ἡ θήκη, τό θηκάρι, ὁ κολεός:
вынимать из ножен ξεσπαθώνω, ξεθηκαρωνω· вложить саблю в \~ βάζω τό σπαθί στή θήκη του.
1. slida
hüvely
только мн.
кын;
вложить в ножны кынына салуу;
вынуть из ножен (ножон) кындан сууруу.
мн.
gaine f, fourreau m
вкладывать в ножны — engainer vt
вынимать из ножен — dégainer vt
maksts; zobena maksts
vaina f, funda f
вкладывать в ножны — envainar vt, enfundar vt
вынимать из ножен — desenvainar vt, desenfundar vt
хуй
Rzeczownik
ножны pl.
pochwa f
slire
корице
вы́тащить меч из но́жен — исукати мач из корица
только мн.кын
ножны
ғилоф, наём
fodero m, guaina f
вложить меч в ножны высок. тж. перен. — rinfoderare la spada; sotterrare l'ascia di guerra
мн
bainha f
pochva nože
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones