мест. (рд., вн. (н)её, дт. (н)ей, тв. (н)ею, (н)ей, пр. ней) (неё и т. д. — после предл.)
(о существе женского пола) she (obj. her); (о животном — без учёта пола) it; (о высших животных тж.) he (obj. him); she (obj. her); (о вещи, явлении и т. п.) it; (то же — при персонификации) he (obj. him), или she (obj. her) (в зависимости от традиции и характера предмета и т. п.; ср.он и оно I)
дочь, преподаватель(ница) — она — daughter, teacher — she
львица, курица, кошка — она (самка) — lioness, cat, hen — she
лягушка, муха — она — frog, fly — it
пантера — она — panther — it / he
кошка — она (особь данного вида) — cat — it / she
книга, линия, привычка — она — book, line, habit — it
любовь, смерть, война — она — love, death, war (при персонификации об.Loveи т. д.) — it / he
природа, весна, молодость, доброта — она — nature, spring, youth, kindness (Nature и т. д.) — it / she
луна, земля — она — moon, earth — it / she
Норвегия, Греция — она — Norway, Greece — it / she
шхуна — она — schooner — it, об. she
собака — она — dog — it; he или she (в зависимости от пола)
{(н)ее, (н)ей, (и)ею, о ней} мест, личн. 3 л. ед. ч. ж. р. αὐτή:
она сама αὐτή, αὐτή ἡ ἰδιά это \~ αὐτή εἶναι· вот \~ νάτηνα, νάτη· нужно позвать ее πρέπει νά τήν φωνάζουμε· идти с нею πηγαίνω μαζί της· писать ей τής γράφω· думать о ней τήν σκέπτομαι.
она (н)её, (н)ей. (н)ею, о ней) αυτή· она там будет αυτή θα είναι εκεί· её не было дома δεν ήτανε σπίτι· мы уедем без неё θα φύγουμε χωρίς αυτή· я ей напишу θα της γράψω γράμμα* мы обратимся к ней θα απευθυνόμαστε σ'αυτή· я хочу её видеть θέλω να την βλέπω· перевод сделан ею αυτή έκανε τη μετάφραση* вы с ней незнакомы? την γνωρίζετε; я говорил о ней μιλούσα γι* αυτή