\~и прошлого οἱ σκιές τοῦ παρελθόντος· ◊ от нее осталась одна \~ αὐτή κατάντησε φάντασμα· бросить \~ на кого-л. προκαλώ ὑποψία ἐναντίον κάποιου· держаться в \~й φέρνομαι σεμνά, δέν ἐπιδεικνύομαι· ходить как \~ за кем-л. γίνομαι ἡ σκιά κάποιου.
1. көлеңке;-тень отдерева ағаштың көлеңкесі;- сидеть в тени көлеңкеде отыру;2. перен. (след. отражение) із, салдар;- по лицу его пробежала тень недовольствия оның жүзінен (бетінен) наразылықтың ізі (әсері) білініп қалды;3. уст. (призрак) елес, қиял;4. (силуэт) көлеңке (бір нәрсенің сурет пішіні, бейнесі); на стене показалась чья-то тень қабырғадан біреудің көлеңкесі көрінеді;5. перен.подозрение) шек, күдік, шүбә;-броситьтень на кого-либо біреуден күдіктену;- от него осталась одна тень оның құр көлеңкесі қалыпты;-держаться в тени перен. көзге түспей жай жүру
сущ.жен.множ. тени (ей и -ей)1. сулхан; сидеть в тенй сулхӑнра лар2. ӗмӗлке; тень от столба юпа ӗмӗлкй ♦ нет и тени сомнения нймӗн иккӗленмеллй те ҫук; бросить тень на доброе имя ыра ята варалама хӑтлан
ж 1.күләгә; т. от дерева агач күләгәсе; сидеть в тени күләгәдә утыру; бросить т. (на кого) (кемгә) күләгә төшерү; держаться (оставаться) в тени күләгәдә тору (калу) 2.күләгә, шәүлә; тени прошлого үткән заман шәүләләре 3.күч.күләгә, әсәр, эз, билге; по его лицу пробежала т. неудовольствия йөзендә ризасызлык әсәре чагылып китте
сущ.жен. рода1. пространство, на которое не падают лучи света2. перен. неотчетливое очертание кого-либо3. (перен. - чего) отражение какого-то внутреннего состояния в движениях лица4. (перен. - чего) малейший признак, доля чего-то5. остаток чего-тотінь
¤ в тени не жарко -- у тініне жарко
¤ в тени дерева -- у тінідерева
¤ мелькают тени -- миготять тіні
¤ тень недовольства -- тінь невдоволення
¤ ни тени сомнения -- нітіні сумніву, жодного сумніву