-jipakia;
грузи́ться вме́сте (одновременно) — -pakiana
1. (о войсках и т. п. — на судно) embark; (в вагоны) entrain; (на грузовики) embus; entruck амер.; (на самолёт) emplane
2. (о судне) take* a cargo
грузиться углём — coal
3. страд. к грузить
{V}
բեռնվել
возвр., страд. грузіцца
φορτώνομαι, ἐπιβιβάζομαι.
rakodni -ik
несов.
жүктөлүү, жүк салынуу.
1) s'embarquer, embarquer vi; monter vi (ê.) avec ses bagages; faire charger ses bagages (грузить вещи)
2) страд. être chargé
{ie}kravāties; uzņemt kravu
Czasownik
грузиться
ładować się
төянү. төялү; г. на пароход пароходка төялү
бор гирифтан, бор шудан
ortilmoq
1) caricare i bagagli
2) imbarcarsi
(принимать груз) receber carga, ser carregado; (садиться, отправляясь куда-л) embarcar vi
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones