-fukiza
burn* incense; (дт.; перен.) разг. flatter (d.)
{V}
խնկարկել
несовер. церк., перен. кадзіць
несов.
1. церк. кадило менен жыттуу чайыр түтөтүү;
2. перен. бүрөөнү ашыра мактап, кол куушуруп бөйпөңдөө (жагынуу).
церк., перен.
encenser vt
kvēpināt vīraku
бухурламакъ
buhurlamaq
несов. церк.
incensar (непр.) vt (тж. перен.)
Czasownik
кадить
kadzić
1) кадити
2) ласкати
кади́ть фимиа́м — ласкати
төтәсләү, ладан яндыру
incensare vt
нсв церк
incensar vt vi
vykuřovat kadidlem
Деепричастная форма: кадив, кадя
Дієприслівникова форма: кадивши, кадячи
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones