(мексиканский колючий) mbaruti (mi-)
makaroni (-), sawia (-), tambi (-)
-chovya
kielelezo (vi-), mfano (mi-)
makintoshi (-)
dalali (ma-)
(разновидность) kalambezi (-);
золота́я макре́ль — fulusi (-), panji (-);короле́вская макре́ль — nguru (-)
ghaya
-а kipeo
kiasi cha juu (vi-), kikomo cha juu (vi-), kima cha juu (vi-), kipeo (vi-), kiwango cha juu (vi-), upeo (peo)
karatasi kuukuu (-), makaratasi yaliyotumika мн.
1) (темя) upara ед., utosi (tosi)2) (дерева) kinyangalele (vi-)
1. (цветок) poppy
2. тк. ед. собир. (семена) poppy-seed
{N}
խաշխաշ
կակաչ
պւտ
мак, род. маку муж.
мак-самосейка бот. — відук
мак
м
1. (цветок) ἡ παπαροῦνα, ἡ κουτσουνάδα, ἡ μήκων, ἡ ροιάς·
2. (семена) ὁ ἀφιονόσπορος.
1. vallmo
mák
м.
апийим (өсүмдүгү жана уругу).
1) (цветок) pavot m; œillette f (fam)
мак-самосейка, дикий мак — coquelicot m
2) (семена) graine f de pavot
булочка с маком — petit pain aux graines de pavot
magone; magones, magoņu sēkl{iņ}as
хашхаш
haşhaş
муж. хашхаш
1) (цветок) amapola f, adormidera f
мак-самосейка, дикий мак — abadol m
2) (семена) semillas de (la) amapola
Rzeczownik
мак m
mak m
خشخاش
valmue
ди́кий мак — булка
м мәк
кӯкнор, хашхош
Mohn m
papavero; semi di papavero
(цветок) papoula f; (дикий) dormideira f; (семена) sementes de papoula
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones