НАДУВНОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
надувной | hoppborg |
надувной | hoppborgen |
Надувной | Hopptorn |
надувной | uppblåsbar |
надувной замок | en hoppborg |
Надувной замок | hoppborg |
Надувной замок | Hopptorn |
надувной матрас | luftmadrassen |
надувной Скуби | uppblåsbar Scooby |
надувной Скуби Ду | uppblåsbar Scooby Doo |
надувной шар | ballong |
надувной шар | en ballong |
НАДУВНОЙ - больше примеров перевода
НАДУВНОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пробирки, красители, фонарь, надувной круг, градусник, гарпуны... | Provflaskor, färgampuller, lysraketer, flytboj, termometer, ljusterpistoler, SMG... |
Надувной клоун для игры в бассейне. | En uppblåsbar clown att leka med i poolen. |
Ты ухватилась за них, чтобы спасти свою жизнь. Если бы ты тонула и я бросил тебе спасательный пояс ты бы смогла сказать, надувной он или нет? | Du högg tag i dem bara för att rädda ditt liv, om du höll på att drunkna och jag slängde till dig en livboj, skulle du kunna avgöra om den var uppblåsbar? |
Мсье, надувной круг, пожалуйста. | En gummiring, tack. |
Я говорил, что у меня сегодня свидание? Не с надувной куклой, а с нормальной девушкой. | Jag hade en träff i kväll - med en livs levande tjej. |
Ты порвал с надувной куклой? | - Gjorde du slut med den uppblásbara? |
Нет, вес грузовика приложенный к его хрупкому телу, разорвал его как дешевый надувной шар, подбросив его шкуру на 12 метров в воздух. | Tyngden av lastbilen på hans ömtåliga kropp smällde honom som en ballong och kastade pipkragen femton meter upp i luften. |
И мы поплыли на нём по реке как на надувной лодке. | - Jag bogserade honom nerförfloden. |
И надувной Тоттингтон Холл тоже. ТОТТИНГТОН ХОЛЛ | Och hoppborgen Tottington Hall. |
Пойдем в надувной дом. | Vi sticker till hoppborgen! Skynda! |
Надувной батут за домом сами найдёте. | Studsmattorna är på baksidan, det är bara att gå runt. |
Ага. Может сходим в надувной замок. Развеемся. | Vi provar hoppborgen... så tänker vi inte mer på det. |
- Они рядом с надувной подушкой. | - För nästa gång. - Herregud. |
Тут есть надувной замок? | - Finns det en hoppborg? |
Разве вы не видели "Каждый день - праздник"? Один из моих. - "Надувной спасательный жилет"! | - Såg du "Every Day's a Holiday"? |