1. åberopar
myndigheten åberopade säkerhetsskäl--ведомство сослалось на секретность (материала)
{²h'ä:nvi:sar}2. hänvisar
hon hänvisar till tidigare undersökningar--она ссылается на ранее проведённые исследования
ССЫЛАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ССЫЛАТЬСЯ фразы на русском языке | ССЫЛАТЬСЯ фразы на шведском языке |
ссылаться | hänvisa |
ссылаться на Вас | citera dig |
ССЫЛАТЬСЯ - больше примеров перевода
ССЫЛАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ССЫЛАТЬСЯ предложения на русском языке | ССЫЛАТЬСЯ предложения на шведском языке |
Я никогда не стану ссылаться на Вас. | Jag skulle aldrig citera dig. |
Я не стал бы ссылаться на Вас даже в виде анонимного источника. | Jag skulle inte ens citera dig som anonym källa. |
А мы ждали спора, что ты будешь ссылаться на мистера Редгрейва. | -Ska ni inte prata om mr Redgrave? |
Мой клиент заявляет, что если вы не согласитесь... он будет ссылаться на невменяемость. | - Annars yrkar han på sinnessjukdom. |
- Ссылаться на вас? | - Jag vet att det är mycket begärt. |
На что вы будете ссылаться? | Vad tänker du yrka på? |
Послушайте, профессор Гейл, я мог бы сидеть тут... и, уверен, как и другие... ссылаться на сокращение кафедры, требовать от вас больше публикаций... Что нужно меньше... неважно. | Professor Gale, jag skulle kunna sitta här, som andra säkert har gjort och förklara om nedskärningarna, kräva att du ska ha mer publicitet. |
Но у многих не было куда ссылаться, потому что... ну, они знают, какие тогда группы были,.. | Många har inget att referera till. |
- Здесь я действительно могу ссылаться на незнание. | - Här måste jag erkänna min okunskap faktiskt. |
Леди и джентльмены, не люблю ссылаться на свои слова, но... | Damer och herrar, jag hatar att säga det, men vad var det jag sa. |
Так значит, нам стоит побольше ссылаться на "Звездные войны" рядом с девушками? | Så vi ska göra som i filmen när vi skaffar tjejer. |
Будешь ссылаться на кого-то? Цитировать их? | - Nej, jag gjorde så som bloggare... |
Множество федеральных агентств отказались ссылаться на национальную Безопасность. | Många federala organ vägrade och hänvisade till "nationell säkerhet". |
Ладно,приятель,прекращай ссылаться на мою маму Как на свою "экс-", иначе,серьезно, я тебя прибью. | - Du måste sluta hänvisa min mamma som ditt "ex" eller, så döda jag dig. |
Как вы можете ссылаться на книги пророков, они совершенно определенно говорят о... Хорошо, во-первых, | Profeterna förklarar ju bestämt att vissa händelser... |
ССЫЛАТЬСЯ - больше примеров перевода