ТАК НАЗЫВАЕМЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мой так называемый | min så kallade |
Так называемый | Den så kallade |
так называемый | så kallade |
Твой так называемый | Din så kallade |
Это так называемый | Det kallas |
этот так называемый | den här så kallade |
ТАК НАЗЫВАЕМЫЙ - больше примеров перевода
ТАК НАЗЫВАЕМЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
... А потом этот так называемый эксперт из комиссии ещё заявляет нахально: "Если пуэрториканцев так волнуют жилищные условия..." "... и нехватка рабочих мест, то им надо поумерить пыл с их эмиграцией". | Experten sa att om puertoricanerna oroar sig så för dåliga bostäder så borde de inte emigrera. |
Так называемый последний ужин? | - Ska det föreställa nån sista måltid? |
Почему "так называемый"? | - Inte bara föreställa - det är det. |
Ваша честь, так называемый прежний брак дествителен подтвержден документами. | Det tidigare äktenskapet är i själva verket väldokumenterat. |
На так называемый "Портал в прошлое". | "Det förflutnas portar", du vet. |
Не говоря о паре менее пикантныx рекламныx трюков... Прежде, чем так называемый "фильм" был готов. | För att inte nämna osmaklig press vi fick innan filmen var färdig. |
Доктор Корби, так называемый Пастер археологической медицины | Dr Korby, ofta kallad "arkeologimedicinens Pasteur". |
Это такой обряд, когда раввин или священник изгоняет так называемый вселившийся дух. | Det är en ritual där en präst försöker driva ut det väsen som intagit kroppen. |
Этот так называемый стебель состоит из срединного мозга,... ..округлого выступа, называемого мостом... | Denna så kallade hjärnstam består av mitthjärnan, en rund utbuktning som kallas brygga |
Дайте я вам кое-что скажу, если это так называемый охотник на ведьм сжег миссис Скотт... | - Så är det. |
Так называемый астронавт... будет навряд ли избыточным компонентом. | Den så kallade astronauten... skulle endast vara en redundant komponent. |
- Есть также так называемый свидетель, если тебе знакомо это слово, и свидетель подтверждает, что они не были в почтовом отделении Стокгольм-6. | Han har ett så kallat vittne. Enligt vittnet besökte de inte posten. |
Этот так называемый доктор Браун опасен. | Den här så kallade Dr. Brown är farlig. |
Ключевой персонаж - страж белых ворот, так называемый Повелитель снов, который охраняет добрые сновидения за своими вратами, то есть оберегает, непосредственно, спящего. | Den gemensamma faktorn är att det finns en drömmästare en som vaktar den positiva porten. En som vakar över personen som drömmer. |
Так называемый инженер. | - Den så kallade ingenjören. |