УСПОКАИВАЮЩИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УСПОКАИВАЮЩИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Успокаивающий, расслабляющий, вибрирующий дом, а? | Ett lugnt och skönt och skakande hem. |
Я просто создавала успокаивающий образ. | Jag skapade en lugn atmosfär. |
Там же нет ничего полезного! Даже антидепрессантов нет! ("Valley of the Dolls", Doll - сленг. успокаивающий наркотик, антидепрессант.) | Det här va tråkigt, inte alls som "Valley of the Dolls". |
Расслабляющий... успокаивающий... никаких стрессов... | Som i avslappat, stillsamt avstressat. |
Пойдёмте, я заварила успокаивающий чай. | Vi går in köket. Jag har kokat lite te. |
Просто послушай мой успокаивающий голос. | Lyssna bara på min lugnande röst. |
Это успокаивающий крем. | Älskling, det är min sportsalva. |
Успокаивающий, красивый. | Lugnt på ett sätt. Riktigt fint. |
- Ага закон и порядок плюс лёгкий регги. Очень успокаивающий баланс. | Lag och ordning och mild reggae i skön balans. |
Конечно, я же теплый и успокаивающий. | Sötnos, jag är bekväm med dig också. Självklart. |
Ой, ну почему я ей не заварил успокаивающий чай? | Varför gav jag henne inte Sleepytime-teet? |
Нет, это не тот успокаивающий состав от Щ.И.Та. | - Du kan söva mig, men jag lovar... |
Кстати, та музыка, что вы нам дали, оказала не столь успокаивающий эффект, как ожидалось. | Förresten, den där musiken ni gav oss hade inte den avsedda effekten att få fram sanningen. |