1. föranlåten
se sig föranlåten att göra något--считать себя вынужденным сделать что-л.
{nöd:}2. nödd
härtill är jag nödd och tvungen--я делаю это волей-неволей
{²n'ö:dsa:kad}3. nödsakad
han (an)såg sig nödsakad att lämna tjänsten--он был вынужден оставить должность
{²tv'ung:en}4. tvungen
vara tvungen att flytta--быть вынужденным переехать
ВЫНУЖДЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вынужденный | Made |
Вынужденный | Made to |
вынужденный | tvingas |
вынужденный отпуск | tjänstledighet |
Вынужденный убивать | Made to Kill |
ВЫНУЖДЕННЫЙ - больше примеров перевода
ВЫНУЖДЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но когда я скажу мужчине, что люблю его, я буду словно поверженный генерал, потерявший войска, вынужденный сдаться и отдать свой меч врагу. | Jag ska byta partner lika ofta som i en dans. När jag säger: "Jag älskar dig" och menar det blir det som en besegrad general som stryker flagg inför fienden. |
Это вынужденный ход. Я не хочу, чтобы до этого дошло. | Det är en sista utväg, jag vill undvika det. |
У нас вынужденный простой из-за дождя. | Vi har haft en skitdag. Jag fick ledigt på grund av regnet. |
Хосэ Гименес, вынужденный космонавт. | Jose Jimenez, den motvilliga astronauten. |
Ты хочешь попасть в бесконечный экзистенциальный кошмар, вынужденный жить, даже если жизнь бессмысленна и ничего не важно? Возможно. | Tvingad att leva trots att livet saknar mening och ingenting spelar nån roll? |
...Униженный, вынужденный смотреть как глупые людишки крадут мои секреты. | Förnedring eller tvingas att stå och titta på när svagsinta män stjäl mina hemligheter. |
Неа Послушай, это просто...вынужденный отпуск. | Nej, de gav mig tjänstledigt. |
Настоящая я, а не твой вынужденный терапевт. | Titta vad jag hittade, den verkliga jag, inte din tvingade terapeut. |
Я никогда тебе не нравилась, потому что ты преступник, вынужденный скрываться, а я - нет. | Det är för att du tvingas leva gömd och jag inte behöver göra det. |
А значит, у него есть группа - беглецы. Или даже вынужденный побег. | Då passar han in i kategorin rymmare eller bortstött. |
Я назвал книгу "Вынужденный убивать", потому что все мы слышали, как серийных убийц называют "рожденными убивать". | Boken heter "Made to Kill" för att seriemördare sägs vara födda till att döda. |
Алекс Вернли - автор книги "Вынужденный убивать" - хочет выпить со мной кофе. | Alex Wernley, som har skrivit "Made to Kill", vill träffas. |
Значит, это был вынужденный ответ. | - Så svaret tvingades fram. |
Мне потребовалось 30 лет, 5000 километров, корабль, самолет, и вынужденный отпуск. | Det tog mig 30 år, 500 mil, en båt, ett flygplan och tjänstledighet. |
Затем последовал вынужденный отпуск". | "Det följdes av tjänstledighet." |