ЛЕСА ← |
→ ЛЕСНОЙ ЛУГ |
ЛЕСБИЙСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
лесбийский | en lesbisk |
лесбийский | lesbisk |
лесбийский | lesbiska |
ЛЕСБИЙСКИЙ - больше примеров перевода
ЛЕСБИЙСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Просто почувствовал этот лесбийский дух. | Jag fångade upp lite lesbiska vibbar. |
-У носи свой лесбийский зад! -Я не лесбиянка! | Stick härifrån, flata! |
Это вообще-то не лесбийский журнал. | -Det är inte direkt en lesbisk tidning. |
Лесбийский поцелуй, один. | Lesbiska kysser: en. |
Нам нужен горячий, лесбийский секс, и мы хотим его прямо СЕЙЧАС! | Vi vill ha hett, lesbiskt sex, och vi vill ha det nu! |
Хорошо. Это что, лесбийский бар? | Är det här ett gayställe? |
Путешествия, богемная жизнь художника, мой большой лесбийский опыт. | Resorna, konstnärslivet, min lesbiska erfarenhet. |
Люди начнут думать, что это лесбийский бар. | Man kan tro att det är lesbisk afton. |
- Да, я всё ещё хочу уложить в постель эту чиксу, Дорис. Я знаю, что смогу поставить свой самолёт в её лесбийский ангар. В котором не было других самолетов. | Jag vill ha ett försök till på Doris, jag kan landa det lesbiska flygplanet. |
Выглядит словно лесбийский бар. | -Det ser ut som lesbisk bar. |
Ясно. У меня Сет Роген, Усы Педофила и Лесбийский Джастин Бибер. | Okej, jag har Seth Rogaine, Pedofilmustasch och lesbiska Justin Bieber. |
Неудавшийся лесбийский роман? Если последнее, был бы только рад. | En misslyckad lesbisk flirt? |
Ты пойдешь со мной в лесбийский бар? | - Hänger du med till flatbaren sen? |
лесбийский призрак, считающий меня нахальным и которому я не нравлюсь! Каллум... | Ett stort homospöke som tycker att jag är arrogant och inte tänder på mig... |
Лесбийский план по захвату мира. | Gay-planerna att ta över världen. |