ПОЧЁТНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОЧЁТНЫЙ фразы на русском языке | ПОЧЁТНЫЙ фразы на узбекском языке |
ПОЧЁТНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОЧЁТНЫЙ предложения на русском языке | ПОЧЁТНЫЙ предложения на узбекском языке |
1. (пользующийся почётом) honourable
почётный гость — guest of honour
2. (избираемый в знак почёта) honorary
почётный член — honorary member
почётный академик — honorary member of the Academy
почётный президиум — honourable presidium
почётное звание — honorary title
3. (являющийся проявлением почёта):
почётный караул — guard of honour
почётное место — place of honour
почётное положение — distinguished position
• почетный член общества - sodalis honorarius societatis;
• почетная должность - honor; dignitas;
• почетное звание - titulus;
• почетная награда - honor;
1) (пользующийся почётом) пачэсны
(почтенный) шаноўны
(уважаемый) паважаны
почётный гость — пачэсны госць
2) (избираемый в знак почёта, являющийся выражением почёта) ганаровы
почётный академик — ганаровы акадэмік
почётное звание — ганаровае званне
почётный президиум — ганаровы прэзідыум
почётный караул — ганаровая варта
почётная грамота — ганаровая грамата
3) (делающий честь) пачэсны
почётное предложение — пачэсная прапанова
почётный мир — пачэсны мір
прил τιμητικός, ἐπίτιμος, ἀξιότιμος, ἀξιοσέβαστος:
\~ный член... τό ἐπίτιμο μέλος...· \~ный кара· ул воен. ἡ τιμητική φρουρά· \~ное звание ὁ τιμητικός τίτλος.
1. ärofull
ett ärofullt uppdrag--почётное задание (поручение)
почётный, ая, -ое
1. (пользующийся почётом) ардактуу, кадырдуу;
почётный гость ардактуу конок;
2. (избираемый в знак почёта) ардактуу, ардак;
почётный президиум ардактуу президиум;
почётный академик ардактуу академик;
3. (являющийся выражением почёта) ардактуу, ардак;
почётный караул ардактуу караул;
почетное звание ардактуу наам;
почётная грамота ардак грамотасы;
4. (являющийся честью) ардактуу, урматтуу;
почётная обязанность ардактуу милдет;
почётное предложение урматтуу сунуш.
1) (о звании и т.п.) d'honneur, honorable, honorifique
2) (о человеке) honoraire; de marque (о госте и т.п.)
почётный член — membre m honoraire
почётный гражданин — citoyen m d'honneur
почётный доктор — docteur m honoris causa {ɔnɔriskoza}
3) (являющийся выражением почёта)
почётный караул — garde f d'honneur
1) (уважаемый) сайгъылы, урьметли, итибарлы, мутерем
2) фахрий, шерефли
почётное звание - фахрий унван
1) (уважаемый) sayğılı, ürmetli, itibarlı, müterem
2) fahriy, şerefli
почётное звание - fahriy unvan
1) сайгъылы, урьметли, итибарлы, мухтерем
2) фахрий, шерефли
почётное звание — фахрий унван
прил.
1) (пользующийся почетом) honorario, de honor
почетный гость — invitado de honor
2) (выражающий почет) de honor; honorable, honorífico (о звании)
почетное звание — título honorífico
почетный караул — guardia de honor
почетное положение — posición distinguida
почетная задача — tarea honrosa
3) (избираемый в знак почета) honorario
почетный президиум — presidencia honoraria
почетный член — miembro honorario
hederlig; æres-почётный гость - hedersgjest, æresgjestпочётный гражданин - æresborgerпочётный доктор - æresdoktorпочётный караул - æreskompaniпочётный член - æresmedlemпочётное звание - ærestittel
-ая
-ое
1.хөрмәтле, кадерле; почетный гость кадерле кунак 2.почетлы; п. президиум почетлы президиум 3.почет ...ы; п. караул почет каравылы 4.мактау ...ы: п. грамота мактау грамотасы 4.мактаулы; почетная обязанность мактаулы бурыч
прил.
1) stimato, di stima, onorevole, rispettato, d'onore
почётный гость — ospite
2) (предоставляемый за заслуги) d'onore
почётный президиум — presidenza d'onore
почётная грамота — diploma d'onore
почётное гражданство — cittadinanza onoraria
почётное место — posto d'onore
3) (выражающий почёт) d'onore, onorevole
почётный караул — picchetto d'onore
почётный мир — una pace onorevole
4) (доставляющий почёт) onorifico, onorevole
почётная должность — carica onorifica
почётное звание — titolo onorifico
почётный
прл
de honra, honorário; (даваемый за заслуги) honorífico, de honra, honroso; (устраиваемый, избираемый в знак почета) de honra, honorário; (делающий честь) de honra, honorífico
••
"I hear, I know. I see, I remember. I do, I understand."
Confucius
"Forgiveness is a funny thing. It warms the heart and cools the sting."
William Arthur Ward
"People seldom refuse help, if one offers it in the right way."
A. C. Benson
"I imagine that yes is the only living thing."
e. e. cummings