IMPECCABLE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
IMPECCABLE фразы на английском языке | IMPECCABLE фразы на русском языке |
a man with impeccable | человек с безупречным |
a man with impeccable taste | человек с безупречным вкусом |
An impeccable | с безупречной |
an impeccable record | Безупречный послужной список |
an impeccable reputation | безупречной репутацией |
and impeccable | и безупречное |
are impeccable | безупречны |
credentials are impeccable | рекомендации безупречны |
had impeccable | был безупречный |
had impeccable taste | был безупречный вкус |
Impeccable | Безупречная |
Impeccable | Безупречно |
impeccable credentials | безупречной репутацией |
impeccable family | безупречной семьи |
impeccable manners | манеры |
impeccable record | безупречной репутацией |
Impeccable reputation | Безупречная репутация |
impeccable reputation | безупречной репутацией |
impeccable taste | безупречный вкус |
impeccable taste | безупречным вкусом |
impeccable taste and | безупречным вкусом и |
impeccable timing | вовремя |
impeccable timing | выбирать время |
is impeccable | безупречен |
look impeccable | выглядеть безупречно |
man with an impeccable | человек с безупречной |
of impeccable | безупречный |
record's impeccable | безупречный послужной список |
s a man with impeccable | человек с безупречным |
s a man with impeccable taste | человек с безупречным вкусом |
IMPECCABLE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
IMPECCABLE предложения на английском языке | IMPECCABLE предложения на русском языке |
In case you're interested, your wife's behavior with me tonight has been impeccable. | Если тебе интересно, твоя жена вела себя сегодня вечером безупречно. |
I don't know what that word "impeccable" means. | Я не знаю, что означает слово "безупречно". |
When she sees an impeccable right angle cut. | ... когда увидит безупречно ровный разрез! |
That white coat, impeccable, seemed to bear witness to something sinister. | То белое пальто, такое безупречное, казалось, оно несло в себе свидетельство чего-то ужасного. |
It was all impeccable, the feet below... | Все было непорочно, ноги ниже... |
You had a brilliant career, an impeccable record. | Безупречный послужной список. Им интересно, почему вы вдруг ушли. |
You had a brilliant career, an impeccable record. | У вас была блестящая карьера. Безупречный послужной список. |
Your logic was impeccable, captain. | У вас безупречная логика, капитан. |
Captain, the Horta is a remarkably intelligent and sensitive creature with impeccable taste. | Капитан, Хорта - удивительно умное и чувствительное существо, с безупречным вкусом. |
- This pious woman of impeccable family. | - "ака€ набожна€ женщина из безупречной семьи. |
- ... Exemplary restraint and impeccable poise, I reward you ... | - Еобразцовую выдержку и безупречное самообладание, награждаю васЕ |
Note the original cut and the impeccable little white collar. | Оригинальные кружева и безупречный белый воротничок. |
Most strange. A man of Flint's obvious wealth and impeccable taste scarcely needs to hang fakes. | Странно, человек с состоянием и безупречным вкусом Флинта едва ли нуждается в том, чтобы вешать подделки. |
To spend a difficult time in the company of someone impeccable Gotta grab that with both hands | В такое время выгодно иметь отношения с безупречными людьми. |
..impeccable. It's the execution of it that didn't work out. | Стратегически мой план - превосходный! |
He's not under subpoena and has an impeccable reputation. | Он не под следствием. Его репутация чиста. |
We do routines and chorus scenes With footwork impeccable | "И coлo и вce вмecтe Beдь этo дeлo чecти |
She's young for a teacher, but a girl of impeccable standards. | Она молода для учителя, но девушка безупречных стандартов. |
At first this had bothered me, but then I told myself that it was her impeccable manners... and the precise way in which she did everything that made it... impossible to think about her as a potential conquest. | Сперва это меня беспокоило, но затем я понял, что ее отточенные манеры и холодная расчетливость действий ставили крест... даже на мыслях о том, чтобы ее покорить. |
I'm so cruel, while you're efficient and impeccable ... | - Думаете, я не в курсе? - Но, я клянусь вам... И не надо врать! |
No, his papers were impeccable, so there was no excuse to. | Ќет, с документами всЄ было в пор€дке, и повода не нашлось. |
My reputation is so impeccable that it should've been discredited long ago. | У меня такая безупречная репутация, что меня давно пора скомпрометировать. |
I think his taste in wine and women is impeccable. | Скажу, что у него безупречный вкус в отношении вина и женщин. |
A spotless murderer with impeccable clothing. | Получился идеальный убийца, в чистом и выглаженном плаще. |
Our girls have impeccable references. | Но нам необходимы рекомендации. |
Simple, elegant, impeccable. | простая, элегантная, безукоризненная. |
Wife of impeccable taste. | Начнем без папы. |
I'm sure they're impeccable. | Уверен, они безупречные. |
We must have all impeccable in case. | У нас к этому случаю здесь всё должно быть безупречно. |
You'll probably only see the faces of impeccable people in the future- -so you'd better memorize what a dissolute woman looks like. | Так что отныне тебя будут окружать добродетельные и нравственные лики. Посмотри как следует и запомни это лицо грешницы. |