PARTICULAR контекстный перевод и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
PARTICULAR
контекстный перевод и примеры - фразы
PARTICULAR
фразы на английском языке
PARTICULAR
фразы на русском языке
particularособенно
particularособенной
particularособое
particularособые
Particularособым
particularповышенное
particularчастности
particular aboutчастности, обеспокоенность тем
particular about his spaceотносится к своему личному пространству
particular about theчастности
particular about theчастности, обеспокоенность тем, что
particular about theчастности, по поводу
particular about the continuationчастности, по поводу продолжения
particular about the continuation byчастности, по поводу продолжения
particular about the continuation by Israelчастности, по поводу продолжения Израилем
particular about the dangerousчастности, опасной
particular about the dangerous situationчастности, опасной ситуацией
particular about the dangerous situationчастности, опасной ситуацией, которая
particular accountособого внимания
Particular Accountособым учетом
particular account ofособого внимания
particular account of theособого внимания
particular account of the needsособого внимания потребностям
particular account of the needs andособого внимания потребностям и
particular account of the needs and interestsособого внимания потребностям и интересам
Particular Account theособым учетом
Particular Account the Needsособым учетом потребностей
Particular Account the Needs ofособым учетом потребностей
Particular Account the Needs of Developingособым учетом потребностей развивающихся
Particular Account the Needs of Developing Countriesособым учетом потребностей развивающихся стран

PARTICLES, THE

PARTICULAR ABOUT



PARTICULAR
контекстный перевод и примеры - предложения
PARTICULAR
предложения на английском языке
PARTICULAR
предложения на русском языке
Particular about delivery?- На доставке посылок? - Именно.
Particular amount?Сколько?
Particular anger is focused on evidence of bribes paid to Congressman Santos, as well as endemic corruption across the state of Rio.Оcобое возмущение вызвали взятки, которые брал cенатор Сантоc, а также повсеместная коррупция в штате Рио.
Particular attention is being paid to typical battleground states,Особое внимание уделяется типичными состояния поля битвы,
Particular attention, cars in Lower Manhattan.Особое внимание машинам, находящимся в нижней части Манхэттэна.
Particular concern was caused by a widely publicized but subsequently descredited report that LSD might damage chromosomes.ќсобое беспокойство было вызвано широко распространЄнным, но затем оказавшимс€ ложным отчетом о том, что Ћ—ƒ способно повредить хромосомы. ћного опасностей было придумано, в то врем€ как некоторые были вполне реальными.
Particular consequences of a serious breach of an obligation under this chapterОсобые последствия серьезного нарушения обязательства согласно настоящей главе
particular evidence, except they disappeared.особенных доказательств, кроме того, что они исчезали.
Particular from your book.Ж: Из вашей книги.
Particular hope, or general hope?Надеются, имея основания, или просто надеются?
Particular how?Каким именно?
Particular hymns.С пением торжественных гимнов.
particular reason you're insisting he stay here?ты настаиваешь на том, чтобы он остался?
Particular sign:Особые приметы - в докладе указано,..
particular words that are pronounced oddly.Для этого нужны были английские слова, особенные слова с необычным произношением.
Particular.Придирчив.
Particularity.Разборчивостью.
Particularly a charming one like meself.В особенности, такому очаровашке, как я.
Particularly a lot of micronutrients that are coming from fruits and vegetables.Очень много микроэлементов, содержащихся во фруктах и овощах.
Particularly a man in a velvet jacket!Особенно мужик в вельветовом пиджаке!
Particularly a slut.Точнее проститутку.
Particularly a woman alone.Осoбеннo, если гyляй oднoй.
Particularly a woman.Осoбеннo, если женщинa.
Particularly after a few drinks.Особенно, после очередного коктейля.
Particularly after she passes... the university entrance exam, and her name is printed in newspapers.Она сдаёт... приёмный экзамен, и её имя появляется в газете
Particularly after suffering the humiliation of being sold out by your very own daughter.Особенно после того, как был унижен и продан собственной дочерью.
Particularly after the backfire on Jerry's publicity stunt with the leopard.Особенно, учитывая последствия рекламного трюка Джерри с леопардом.
Particularly after the hell that this lunatic's put you through.Особенно после того пекла, через которое ты прошла из-за этого чудилы.
Particularly Agustín.Особенно Агустин.
Particularly alarmed at the increase in racist violence in many parts of the world, inter alia, as a result of resurgent activities of associations established on the basis of racist and xenophobic platforms and charters, as reflected in the report of the Special Rapporteur, and at the persisting use of those platforms and charters to promote or incite racist ideologies,будучи особенно встревожена ростом насилия на расовой почве во многих частях мира, в частности в результате возобновления деятельности ассоциаций, созданных на основе расистских или ксенофобных платформ и уставов, как это отражено в докладе Специального докладчика, и продолжающимся использованием этих платформ и уставов для пропаганды и поощрения расистских идеологий,

2024 Classes.Wiki