SLEPT контекстный перевод и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
SLEPT
контекстный перевод и примеры - фразы
SLEPT
фразы на английском языке
SLEPT
фразы на русском языке
A man I slept withМужчина, с которым я переспала
A man I slept with justМужчина, с которым я переспала
accidentally sleptслучайно переспал
accidentally slept withслучайно переспал с
accidentally slept with aслучайно переспал с
accidentally slept with a prostituteслучайно переспал с проституткой
actually slept togetherпереспал с ней
after we slept togetherпосле того, как мы переспали
ain't never sleptникогда не спал
ain't sleptне спал
ain't sleptне спали
ain't slept inне спал
all sleptвсе спали
almost sleptпочти переспал
almost sleptпочти переспала
almost slept withпочти переспала
already sleptуже спал
already slept withуже спал
already slept withуже спал с
already slept with herуже спал с ней
always sleptвсегда спал
always sleptвсегда спала
always sleptспал
always slept inвсегда спала в
always slept in theвсегда спала в
always slept on theвсегда спал на
always slept withвсегда спала с
And he sleptА он спал
and he sleptи он спал
And he slept withА он спал с

SLEPE

SLEPT A LONG TIME



SLEPT
контекстный перевод и примеры - предложения
SLEPT
предложения на английском языке
SLEPT
предложения на русском языке
Whether, you know, whether you're in the woods or in the cabin, you always feel like something is watching you, and the past two nights, I haven't slept very well, you know.Не важно,в лесу ли ты в хижине, ты постоянно ощущаешь что за тобой следят, и последние две ночи я спал не очень хорошо
tryin' to bust it up An' last night, she slept in the bedroom alone 'an he slept in the loft!Старается их разделить. Прошлой ночью она спала в спальне одна, а он в амбаре!
Has Madame slept well?Мадам хорошо спала?
At least we slept in barns and didn't have to stand in line to get something to eat.По крайней мере у нас есть крыша над головой и не надо стоять в очереди за хлебом.
Alda, would you mind if I slept in your room tonight?Альда, ты не против, если я посплю в твоей комнате?
You slept well, I trust?Вы хорошо спали, я надеюсь?
As I never slept before!Как никогда не спал раньше!
I'm the fellow you slept on last night.Я тот парень, на котором Вы заснули прошлой ночью.
Do you know when I last slept in a bed? Saturday night, whenever that was. Then I only got a couple of hours.В последний раз я спал в постели в субботу, и причем всего пару часов.
- I do hope you slept well last night.- Я надеюсь, вы хорошо спали.
- I slept well enough, but not long enough.- Хорошо, только недолго.
You know - I haven't slept for 48 hoursТы знаешь, я не спал уже двое суток
Marinochka, I haven't slept so well in ages!Мариночка, я давно так хорошо не спал
You slept right through the day.Вы проспали весь день.
If you hadn't wakened me, we'd have slept right through till morning.Если бы тебе не приспичило меня разбудить - могли бы проспать до утра.
- I'm glad you slept well, sir.- Бережёного Бог бережёт, сэр.
- I slept well and safely.- Бережёт, я цел и невредим!
- I slept that long?- Я так долго спал?
I hope you slept well.Как спалось?
I'm cursed with insomnia and every morning I'm asked if I slept well. It's stupid.Все знают, что у меня бессонница, и каждый считает нужным спрашивать у меня, как я спал.
I hope you slept well.Хорошо спали, надеюсь?
I'm afraid she sat up all night, while I slept.Я думаю, она сидела со мной всю ночь, покая спала.
Oh, I slept a lot in the chair.Я здесь спала.
I haven't slept in weeks.Я уже давно не сплю.
I bet I haven't slept half as much as you.Думаю, я спал вдвое меньше.
I haven't slept for days.- Я пару дней не сплю.
You sure slept.Ты спал как убитый.
We've all slept tight and you've had time to make up your mind.Мы все выспались, теперь пришло время принимать решение.
And about a certain very beautiful Princess who slept in her armchair...И об одной очень красивой принцессе, которая спала в своем кресле...
She slept for a long longtime, and as she slept, she dreamed, always the same wonderful dream, that a Prince Charming should come to wake her upОна спала долго-долго, и пока она спала, ей снился сон, один и тот же прекрасный сон, что однажды придет прекрасный принц, разбудит ее

2024 Classes.Wiki