STUTTERED контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
STUTTERED фразы на английском языке | STUTTERED фразы на русском языке |
stuttered | заикался |
stuttered and | заикался и |
STUTTERED контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
STUTTERED предложения на английском языке | STUTTERED предложения на русском языке |
He stuttered. | Он заикался. |
Upon hearing that the novice had stuttered. | Она сказала, что послушник заикался. |
I stuttered just now. | Я запнулся сейчас. |
- Yeah, he stuttered and smoked pot. | - Да, он заикался и курил трубку. |
Batistì, tell us again of Tagliana who, when he stuttered, went into the ditch. | Давайте, Батисти, расскажите ещё ту историю о Тальяне, которая свалилась в канаву. |
I never dared go on stage sober because I stuttered. | Боялся выходить на сцену трезвым, потому что заикался. |
I began to crumble, to lose my way. I stuttered and hesitated... | Я запутался, потерял нить, начал заикаться. |
You know, when I was a child, I stuttered. But with stick-to-it-iveness and perseverance, you know, you can never tell what could happen. | В детстве я заикался, но настойчивость и упорство могут творить чудеса. |
I wouldn't be in this mess - if you hadn't stuttered with that story. | У меня бы не было этих проблем - если бы ты тогда не заикался. |
I didn't know what your question was, cos you kinda stuttered it. "Are you..."? | Не понял, о чем ты спросила, ты что-то промямлила. |
Yes... yes sir... I don't want to be rude but have you always stuttered? . | Да... да господин... но вы всегда заикаетесь? Не всегда... |
When I was little, I stuttered. | - Я заикался когда был ребёнком. |
She stuttered. | Она заикалась. |
You stuttered and your accent changed. | Ты заикался и у тебя изменился акцент. |
Andrew Scoville was Haven's harbor pilot who stuttered, caused a ship called The Princess to wreck. | Эндрю Сковилл был портовым лоцманом в Хэйвене и заикался, что привело к крушению корабл* под названием "Принцесса". |
The printer stuttered? | Что принтер запинался? |
No, you stuttered a lot, and you phumperered, and you said, "I'm your... you're my daughter, so, of course." | Нет, ты заикался и ты начал бормотать, и ты сказал "Ты.... Ты моя дочка, конечно." |
My God! He's never stuttered so much! | Он никогда еще так не заикался! |
I haven't stuttered once in over six weeks. | За полтора месяца я ни разу не заикнулась. |
But you stuttered yesterday and the day before. | Но ты заикалась вчера. И позавчера. |
You're nervous, you're breathing quick, you're wiping your sweaty palms on your pants, and at one point, I'm pretty sure you stuttered. | Нервничаете, часто дышите, вытираете потные ладошки о штаны, а один раз, я почти уверен, вы запнулись. |
Just don't flatter me because I stuttered in prison with you. | Просто не льсти мне, потому что я сидела с тобой в тюрьме. |
Did Sofie Nomaks say that her rapist stuttered? | Софи Номакс не упоминала, что ее насильник заикался? |
His nuclear programme had stuttered to a halt long ago and never produced anything dangerous. | Его ядерная программа давно была свёрнута и никогда не производила ничего опасного. |