STUTTERING контекстный перевод и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
STUTTERING
контекстный перевод и примеры - фразы
STUTTERING
фразы на английском языке
STUTTERING
фразы на русском языке
are stuttering if they are makingкогда придумывают себе глупое
engine stutteringдвигатель пытается завестись
Look at you stuttering as youкак вы заикаетесь
not stutteringне заикается
not stutteringне заикаюсь
people are stuttering if they are makingкогда придумывают себе глупое
re stutteringзаикаешься
StutteringЗаика
stutteringзаикается
stutteringзаикаешься
stutteringзаикаюсь
stutteringзаикающееся
stutteringЗаикаясь
stuttering againснова заикаешься
stuttering gaspsзаикающееся удушье
stuttering if they are makingкогда придумывают себе глупое
stuttering ScarecrowСтрашилой
Stuttering StanleyЗаика Стэнли
you're stutteringзаикаешься

STUTTERER

STUTTERING AGAIN



STUTTERING
контекстный перевод и примеры - предложения
STUTTERING
предложения на английском языке
STUTTERING
предложения на русском языке
Your stuttering's past remedy.Твоё заикание пропадает.
Can't you see that I'm... stuttering.Разве вы не видите, что я в замешательстве.
And can't you just hear... Antonietta stuttering over it tomorrow when I get home?Жаль, что ты не услышишь, как завтра после моего возвращения будет заикаться Антоньетта
(STUTTERING) Yes, I, I....(ЗАИКАЕТСЯ) Да, я, я...
(STUTTERING) He's alive.Ааа! Он... Он живой!
(STUTTERING) Give me the key. We must have it destroyed.Эээ... что ж, отдайте мне ключ, и мы должны уничтожить его.
(stuttering) I don't.("ј" јЌ"≈) Ќе хочу.
(stuttering) The bomb!("јѕ"Ќјя—№) Ѕомба!
- Stop stuttering and take off those glad rags!Не заикайся, а снимай барахло!
I've made an appointment for you this afternoon with Professor Somer about that stuttering of yours.Я записал вас на приём к профессору Сомру, с этим вашим заиканием.
Will you please follow me, Madame, this little stuttering trouble of yours will be set right by my first assistant. He's an expert on vocal chords.Мадам, идёмте со мной, ваше заикание устранит мой первый ассистент, эксперт по голосовым связкам.
Steiner who's stuttering for a change.то есть э... Штайнер.
- Stop stuttering!- Не заикаться!
Stop stuttering. You won't talk me into it.Нечего мямлить, у вас нет аргументов.
"Stuttering Max".Заикающийся Макс.
Read it instad of stuttering.Читай это, не запинаясь.
Your stuttering and my frog feet.Ты заикаешься, а я хромаю.
You make too big a deal about your stuttering.Ты придаешь слишком большое значение своему заиканию.
It's stuttering.Она задыхается.
Carlos, I'm sorry I teased you about your stuttering.Карлос, я... Извини меня, что я говорю о твоём заикании, я иногда бываю груба.
Do the stuttering, please!Пожалуйста, позаикайся!
You stuttering prick, you!Зaикa xрeнов!
You're a stuttering f*k.- Зaикa ты xрeнов.
(STUTTERING) Mr. Scrooge.– А, М-М-Мистер Скрудж...
At least we've got Ivan's stove. Damn stuttering.По к-крайней мере, нас греет русская п-печка.
In every company he shouts us down and stops our sentence stuttering his ownОн постоянно перебивает всех, высказывает свои мысли и всех затыкает.
He came crying to me like always, stuttering and whining.Он пришёл ко мне, как всегда, рыдая и заикаясь.
And I am a poor delayed. Stuttering and spitting.Я нищая, злобная сволочь, ыщё и дег'енерат, который за доллАр сделает всё, шо хошь.
# I could not touch... # Stuttering John: Wait!Эй, подождите!
Yeah, I'm Stuttering John.Да, я "Заикающийся" Джон.

2024 Classes.Wiki