STUTTERING контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
STUTTERING фразы на английском языке | STUTTERING фразы на русском языке |
are stuttering if they are making | когда придумывают себе глупое |
engine stuttering | двигатель пытается завестись |
Look at you stuttering as you | как вы заикаетесь |
not stuttering | не заикается |
not stuttering | не заикаюсь |
people are stuttering if they are making | когда придумывают себе глупое |
re stuttering | заикаешься |
Stuttering | Заика |
stuttering | заикается |
stuttering | заикаешься |
stuttering | заикаюсь |
stuttering | заикающееся |
stuttering | Заикаясь |
stuttering again | снова заикаешься |
stuttering gasps | заикающееся удушье |
stuttering if they are making | когда придумывают себе глупое |
stuttering Scarecrow | Страшилой |
Stuttering Stanley | Заика Стэнли |
you're stuttering | заикаешься |
STUTTERING контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
STUTTERING предложения на английском языке | STUTTERING предложения на русском языке |
Your stuttering's past remedy. | Твоё заикание пропадает. |
Can't you see that I'm... stuttering. | Разве вы не видите, что я в замешательстве. |
And can't you just hear... Antonietta stuttering over it tomorrow when I get home? | Жаль, что ты не услышишь, как завтра после моего возвращения будет заикаться Антоньетта |
(STUTTERING) Yes, I, I.... | (ЗАИКАЕТСЯ) Да, я, я... |
(STUTTERING) He's alive. | Ааа! Он... Он живой! |
(STUTTERING) Give me the key. We must have it destroyed. | Эээ... что ж, отдайте мне ключ, и мы должны уничтожить его. |
(stuttering) I don't. | ("ј" јЌ"≈) Ќе хочу. |
(stuttering) The bomb! | ("јѕ"Ќјя—№) Ѕомба! |
- Stop stuttering and take off those glad rags! | Не заикайся, а снимай барахло! |
I've made an appointment for you this afternoon with Professor Somer about that stuttering of yours. | Я записал вас на приём к профессору Сомру, с этим вашим заиканием. |
Will you please follow me, Madame, this little stuttering trouble of yours will be set right by my first assistant. He's an expert on vocal chords. | Мадам, идёмте со мной, ваше заикание устранит мой первый ассистент, эксперт по голосовым связкам. |
Steiner who's stuttering for a change. | то есть э... Штайнер. |
- Stop stuttering! | - Не заикаться! |
Stop stuttering. You won't talk me into it. | Нечего мямлить, у вас нет аргументов. |
"Stuttering Max". | Заикающийся Макс. |
Read it instad of stuttering. | Читай это, не запинаясь. |
Your stuttering and my frog feet. | Ты заикаешься, а я хромаю. |
You make too big a deal about your stuttering. | Ты придаешь слишком большое значение своему заиканию. |
It's stuttering. | Она задыхается. |
Carlos, I'm sorry I teased you about your stuttering. | Карлос, я... Извини меня, что я говорю о твоём заикании, я иногда бываю груба. |
Do the stuttering, please! | Пожалуйста, позаикайся! |
You stuttering prick, you! | Зaикa xрeнов! |
You're a stuttering f*k. | - Зaикa ты xрeнов. |
(STUTTERING) Mr. Scrooge. | – А, М-М-Мистер Скрудж... |
At least we've got Ivan's stove. Damn stuttering. | По к-крайней мере, нас греет русская п-печка. |
In every company he shouts us down and stops our sentence stuttering his own | Он постоянно перебивает всех, высказывает свои мысли и всех затыкает. |
He came crying to me like always, stuttering and whining. | Он пришёл ко мне, как всегда, рыдая и заикаясь. |
And I am a poor delayed. Stuttering and spitting. | Я нищая, злобная сволочь, ыщё и дег'енерат, который за доллАр сделает всё, шо хошь. |
# I could not touch... # Stuttering John: Wait! | Эй, подождите! |
Yeah, I'm Stuttering John. | Да, я "Заикающийся" Джон. |