THEOLOGY контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
THEOLOGY фразы на английском языке | THEOLOGY фразы на русском языке |
a theology | по теологии |
a theology student | студент богословия |
call theology | называю богословием |
cold theology | теология |
doctor of theology | доктор теологии |
I call theology | я называю богословием |
in theology | богословия |
in theology | по теологии |
obsessive, I call theology | одержимость, я называю богословием |
of theology | теологии |
studied theology | изучал теологию |
That's a cold theology | Совершенная теология |
Their whole theology | Их вера |
Their whole theology was based on | Их вера строилась на том |
Their whole theology was based on riding | Их вера строилась на том |
theology | богословию |
Theology | теологии |
Theology | Теология |
theology and | теологии и |
theology of | теологию |
theology student | студент богословия |
whole theology | вера |
whole theology was based on | вера строилась на том |
whole theology was based on riding | вера строилась на том |
whole theology was based on riding out | вера строилась на том, чтобы |
THEOLOGY контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
THEOLOGY предложения на английском языке | THEOLOGY предложения на русском языке |
What do you think. Dean of Theology? | Что думает декан богословского факультета? |
If I had to choose between these two. Theology and Medicine, I'd choose - neither of them. | Если бы я выбирал между богословием и медициной — я бы ничего не выбрал! |
So "Saint" implies theology. | " Святой "подразумевает теологию. |
St. Thomas separated philosophy from theology. | Святой Фома Аквинский отделил философию от теологии. |
Not if you claim St. Thomas separated philosophy and theology. | Нет, ну, если вы пытаетесь доказать, что Фома Аквинат отделил философию от теологии. |
- Yes, in theology. | - Да, богословия. |
- Theology? | - Богословия? |
All texts and quotations are either from scripture or works of theology and ecclesiastic history, both ancient and modern. | Положения и цитаты были взяты либо из Писаний, либо из древних и современных работ по теологии и истории церкви. перевод на русский язык: А. Д. |
People say they're a masterpiece of theology, but were only signed with a mysterious acronym: | Говорят, они представляют собой шедевр теологии, но подписаны мистическим акронимом: |
It's like they're telling Norse sagas... like we're studying theology instead of law. | Это как будто они рассказывают древнескандинавскме саги... как будто мы изучаем теологию вместо права. |
A professor on theology, that's what I became! | Профессором богословия - вот кем я стал. |
EXPLAINED BY THE MASTER OF THEOLOGY AT AUGSBURG | ТОЛКОВАНИЕ МАГИСТР А ТЕОЛОГИИ ИЗ АУГСБУРГА |
Only that the man lectured in theology in Augsburg from 1552 to 1556, that he was thrown out of the university, that he wandered round Westphalia and the Low Countries as a street preacher. | Только то, что этот человек читал лекции по теологии в Аугсбурге с 1552 по 1556, что его изгнали из университета, что он путешествовал по Вестфалии и Нидерландам как уличный проповедник. |
She want us to hear the opinion of her young niece, Edvige, who is very learned in theology. | Он говорит, что Эдвиж очень образованный теолог. |
If I'd wanted to go into theology, they'd think one ought to become a priest. | Если идёшь в богословы, считается, что надо стать священником. |
Here, in addition to theology Kepler was exposed to Greek and Latin, music and mathematics. | Здесь, кроме теологии Кеплер выучил греческий и латынь, музыку и математику. |
I knew one man who took seven to get a pass degree in theology. | Я знал одного человека, которому потребовалось 7 лет, чтобы получить диплом богослова. |
He had doctorates in theology and mythology. | У него была степень доктора по теологии и мифологии. |
"The whole of Law and Medicine, Theology, alas thrown in. | "Закон и Медицина, Теология, увы, все в прошлом. |
Don't torment them too much with theology. | Главное - не усложнять вопросьi верьi. |
I'm debating theology with half the clergy in the city. | Мне приходится спорить о теологии с половиной духовенства города. |
Tell them the case isn't about theology. | Скажите им, что дело не о теологии. |
I studied theology at Rheims, liberal arts at Oxford, natural philosophy in Paris... and look what I do with it! | - Свинья. - Они хотят, чтобы я защищал свинью. |
What we have learned has shaped our theology. | То, что мы узнали, сформировало нашу теологию. |
Are you familiar with Orthodox theology? | Вам знакомо православное богословие? |
Do you have The Theory and the Theology of the Evil Undead? | У вас есть "Теория и теология восставших из мертвых"? |
He's a doctor of rare diseases, as well as theology and philosophy. | Он специализируется по редким заболеваниям. И занимается также теологией и психологией. |
Theology, sir is a fortress. | Богословие, сэр является крепостью. |
This is why theology is such a rich... | Вот почему теология так изобилует... |
Tell a person you're the Metatron, they stare blankly. Mention something in a Charlton Heston movie and suddenly everybody's a theology scholar. | Вообще-то, в мексиканской закусочной, что в двух кварталах от твоего дома. |