TUMOUR контекстный перевод и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
TUMOUR
контекстный перевод и примеры - фразы
TUMOUR
фразы на английском языке
TUMOUR
фразы на русском языке
a benign tumourдоброкачественная опухоль
a brain tumourопухоли мозга
a brain tumourопухоль мозга
a cyst or a benign tumourкиста или доброкачественная опухоль
a tumourопухоли
A tumourОпухоль
a tumour inопухоль в
an inoperable brain tumourнеоперабельная опухоль головного мозга
brain tumourопухоль мозга
brain tumour the size ofопухоль мозга размером с
cyst or a benign tumourкиста или доброкачественная опухоль
dies of a brain tumourумерла от опухоли мозга
got a tumourопухоли
have a brain tumourменя опухоль мозга
have a tumourопухоль
He had a brain tumourУ него была опухоль мозга
He has a brain tumourУ него опухоль мозга
I have a brain tumourУ меня опухоль мозга
I've got a brain tumourУ меня опухоль мозга
I've got an inoperable brain tumourУ меня неоперабельная опухоль головного мозга
inoperable brain tumourнеоперабельная опухоль головного мозга
is a tumourопухоль
of a brain tumourот опухоли мозга
or a benign tumourили доброкачественная опухоль
remove the tumourудалить опухоль
s tumourОпухоль
shrink the tumourуменьшить опухоль
That tumourЭта опухоль
the brain tumourопухоль мозга
the tumourопухоли

TUMORS, BUT

TUMOUR IS



TUMOUR
контекстный перевод и примеры - предложения
TUMOUR
предложения на английском языке
TUMOUR
предложения на русском языке
Joe Kendall, one of his cows has some sort of tumour.Джо Кендалл, у одной из его коров какая-то опухоль.
The tumour?Опухоль?
It'll drive him crazy for weeks not knowing where the tumour got to.Он будет несколько недель сходить с ума, гадая, куда же делась опухоль.
Where did the tumour get to?И куда же она делась?
Tumour, Mr Herriot!Опухоль, мистер Хэрриот!
That tumour is growing all the time.Эта опухоль постоянно растет.
The tumour's smaller, much less inflamed.Опухоль уменьшилась, воспаление тоже.
the other, Angiolina, made seven children and then took to bed with a tumour in her ribs, she suffered and screamed for three months - the doctor goes up there once a year - she died without even seeing the priest.другая, Анджолина, родила семерых, а потом слегла с опухолью в боку, она мучилась и кричала три месяца - доктор бывает там раз в год - она умерла, не увидев даже священника.
I grow a tumour instead.Я вместо этого выращиваю опухоль.
At the autopsy, they discovered she had a tumour, which was turning into a cancer.При вскрытии у нее обнаружили опухоль, которая оказалась злокачественной.
Probably a 24-hour tumour.Может, опухоль?
- You don't have a tumour.Нет у тебя опухоли.
"I got two for the Winslow tumour."У меня два на опухоть Винслоу.
Your son has probably had that tumour in his head for years. And suddenly it burst.По-видимому, у вашего сына уже долгие годы в голове была опухоль... вызвавшая внутреннее кровоизлияние.
- You're rooting for a tumour.- Вы на стороне опухоли.
[Doctor] This tumour is pressing on the spinal cord, interrupting the flow of electricity to your legs.Опухоль давит на позвоночник, блокируя прилив крови к вашим ногам. Операция должна устранить это давление.
- [Rhonda] You never said anything about cancer. - That's what the tumour is.Это раковая опухоль.
This is a discreet tumour.Это небольшая опухоль.
She's got a tumour in her spine.Ей должны сделать операцию.
It's come back. The tumour.Новая.
To the very last I hoped that an operation would be performed thus placing the tumour in my hands.До последнего момента я надеялся, что операция позволит мне получить ее в свои руки.
See the peak period ratios? There could be a tumour or brain lesion.Возможно опухоль мозга или травма.
It means that the tumour in your head is already quite big.Что это значит? Это значит, что у тебя опухоль. И очень большая.
I've got a tumour in my head as big as a tennis ball.У меня в голове опухоль с теннисный мяч.
I've got a brain tumour, I don't care!У меня опухоль мозга. Мне на всё насрать.
My tumour's gone.Мой рак совсем изчез, боль прошла.
You never had a tumour.У тебя никогда не было рака.
I didn't have a tumour?У меня не было рака?
Mrs. Deebee - you are a tumour!Миссис Диби, вы хуже рака!
When you have a tumour, what do you do?Если у вас опухоль, что вы делаете?

2024 Classes.Wiki