CADAVRE контекстный перевод и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
CADAVRE
контекстный перевод и примеры - фразы
CADAVRE
фразы на французском языке
CADAVRE
фразы на русском языке
a trouvé un cadavreнашли труп
à un cadavreк трупу
à un cadavreна труп
a un cadavreчье-то тело
as déjà vu un cadavre avantкогда-нибудь видел труп
as déjà vu un cadavre avantТы когда-нибудь видел труп
as un cadavreтруп
autre cadavreдругое тело
avait un cadavreбыл труп
avait un cadavreтруп
avec le cadavreс телом
avec le cadavreс трупом
avec le cadavreтрупом
avec mon cadavreс моим трупом
avec un cadavreс трупом
besoin d'un cadavreнужен труп
C'est un cadavreЭто мертвое тело
C'est un cadavreЭто труп
cadavreостанки
cadavreтело
cadavreтелом
cadavreтруп
cadavre aтело
cadavre àтруп
cadavre à lтруп
cadavre à l'intérieurтруп
cadavre à laтруп
cadavre ambulantтруп
cadavre auтруп в
cadavre dмертвое тело

CADAVÉRIQUE, JE PENSE

CADAVRE A



CADAVRE
контекстный перевод и примеры - предложения
CADAVRE
предложения на французском языке
CADAVRE
предложения на русском языке
C'est un cadavre, ami ou pas.Он труп. Не важно кто это.
S'ils ne font pas vite, ils auront un autre cadavre sur les bras.Если они не поторопятся, на их совести будет ещё один труп.
Est-ce votre cadavre?Это и есть твой труп?
Je n'ai jamais vu de cadavre.Я никогда не видел мёртвого тела.
Un cadavre.Это труп.
Allez, regarde le cadavre.Давай, посмотри на тело.
Le genre qui laisse des empreintes autour du cadavre de Phil Byrnes.Ты - тот недотепа, который оставил кучу отпечатков пальцев в комнате, в которой ты убил Фила Бернса.
S'ils me font le coup, je sors le cadavre du placard.Они не могут так поступать со мной. Я знаю, где собака зарыта.
Où j'irais si j'étais un cadavre ?Куда бы я пошёл, будучи трупом?
Le cadavre de Carter est dans le désertПарни, вам нужен труп Картера? Найдете его на другой стороне дороги.
Selon Tom, vous n'avez pas pris le temps de voir le cadavre de votre associé et n'êtes pas allé voir sa veuve.Том говорит, что вы очень спешили, чтобы посмотреть на тело убитого партнера. И вы не пошли к Арчеру в дом, чтобы сказать его жене.
Le cadavre est dans la salle de douches.Тело в душевой, лейтенант.
Il y a un cadavre ici, et vous parlez à une fille !Тут произошло убийство, а он с дамами разговаривает.
Elle a peut-être trouvé un autre cadavre.Может быть, если нам повезет, она вырыла еще один труп.
Vous trouverez un cadavre encore chaud.Я там живу. Вы найдете там новый труп.
Nous déposons le cadavre vivant de Mlle Christiane Perret.Сюда мы поместим живой труп мадемуазель Перетт.
Lui au moins on a retrouvé son cadavre.По крайней мере, они нашли его тело.
Mais c'est absurde, elle n'a pas pu traîner le cadavre jusqu'au canal. Pourquoi non ?Но это абсурд, она бы не смогла дотащить труп до канала.
Avec un cadavre en prime.Внутри был мертвый человек.
Le cadavre c'est Taylor, le chauffeur des Sternwood.Покойный — Оуэн Тейлор, шофер Стернвуда.
Même une malle, sauf celles contenant un cadavre.Если, конечно, в нём не было тела.
- Nous, on nous met devant un cadavre et vas-y, mon p'tit gars !Потом вора бросают за решетку и идут выпить ликера. Нас же ставят лицом к лицу с трупом - и работай.
Si quelqu'un les voit tourner, on saura qu'il y a un cadavre.Если кто-то увидит, как они кружат, сразу поймет, что там труп.
Le cadavre a stoppé la pousse.Тело прекратило их рост.
Une corde coupée près du cadavre, et plus loin, un petit sac broché sur les feuilles mortes.Там был обрывок веревки, и дальше в листве, сияющий амулет красного цвета.
Plantée dans le cadavre de mon mari, ma dague brillait d'une lueur glaciale.Я увидела мой кинжал в груди мужа.
Alors tu as menti en disant que tu avais trouvé le cadavre !Значит ты лгал, когда говорил, что нашел тело.
Le paquet de nerf, Max, le cadavre du singe au premier, et le vent qui faisait gémir l'orgue de temps en temps.этот комок нервов, и Макс, и мертвая обезьяна наверху, и завывание ветра в органе, время от времени.
Où est le cadavre ?- Где труп?
Le cadavre est resté plusieurs jours dans la rivière, vêtu du seul manteau de fourrure.Ну какое состояние тела, труп пролежал в реке несколько дней. Шуба это все, что на ней было надето.

2024 Classes.Wiki