TARJA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ezt a választást, sarkig tárja | на выборах |
ezt a választást, sarkig tárja | на выборах, он |
ezt a választást, sarkig tárja a | на выборах, он распахнет |
megnyeri ezt a választást, sarkig tárja | победит на выборах |
megnyeri ezt a választást, sarkig tárja | победит на выборах, он |
sarkig tárja a | он распахнет |
sarkig tárja a | распахнет |
sarkig tárja a kaput | он распахнет двери |
sarkig tárja a kaput | распахнет двери |
sarkig tárja a kaput Marsch ezredes | он распахнет двери полковнику Маршу |
sarkig tárja a kaput Marsch ezredes | распахнет двери полковнику Маршу |
sarkig tárja a kaput Marsch ezredes és | он распахнет двери полковнику Маршу и |
sarkig tárja a kaput Marsch ezredes és | распахнет двери полковнику Маршу и |
tarja | держит |
Tárja | Кладите |
tárja a | он распахнет |
tárja a | распахнет |
tárja a kaput | он распахнет двери |
tárja a kaput | распахнет двери |
tárja a kaput Marsch ezredes | он распахнет двери полковнику Маршу |
tárja a kaput Marsch ezredes | распахнет двери полковнику Маршу |
tárja a kaput Marsch ezredes és | он распахнет двери полковнику Маршу и |
tárja a kaput Marsch ezredes és | распахнет двери полковнику Маршу и |
tárja a kaput Marsch ezredes és az | распахнет двери полковнику Маршу и |
Tárja elém | Кладите |
tárja elénk | предлагает нам |
tárja ki | открывает |
Tárja szét a | в стороны |
tárja szét a combjait | раздвинь бедра |
TARJA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tárja elém őket! | Кладите прямо мне на стол. |
- Tárja elém őket! | - Кладите на стол. |
- Tárja elém! | Кладите. |
Az ember egymás után tárja fel a természet titkait. | Человек открывал тайны природы одну за другой. |
Úgy gondolod, hogy Isten nem tárja feléd áldón a karját? | - Не веришь в Бога? |
Mr. Learned főbiztos, Javaslom, hogy a szemtanú, tárja fel Taggart kapitány betegségének jellegét, annak fontosságára való tekintettel. | Мистер Верховный комиссар полагаю, что сейчас вполне уместно будет узнать у свидетеля его мнение о "болезни" капитана Таггарта. |
Egy egyszerű vizsgálat ami kérésének okát tárja fel bizony sok mindenre választ adhatott volna. | Вы даже не сочли нужным спросить его, узнать истинную причину его просьбы. |
Ő tarja rendben a múzeumot. | - Эрик? Он музейный сторож. |
Biztos itt tarja fogva Michout is. | Мишу тоже где-то здесь. |
Tárja szét a lábait. | Раздвинь ноги. |
- Tárja ki a száját! | - Раскройте рот. |
Noc sokkal... expresszívebben tárja elénk. | Noc, показывает её... экспрессивно. |
Finck ezredes, parancsot kapott, hogy ne tárja föl a nyakat? | Мне сказали, что семья хочет, чтоб я исследовал голову. |
ErrőI ír, ezt tárja mások elé. | Пишите о них. Собираете их. |
Bűvigém kellett, hogy jöttem és hallotalak, mi fádat széjjel tárja. | Но я, прибыв сюда, своим искусством Сосну разверз и выпустил тебя. |
Azért, mert... ..szélesre tárja, ami... ..a bőkezűség gesztusa. | Он держит их так, потому что он.. Щедр? Потому что одаряет? |
- Akkor talán tárja fel őket. | Тогда, возможно, Вы поделитесь ими со мной, энсин? |
ÁIta/ában hol tarja? | Где вы храните пистолет? |
A szerzetes, ki lelkét égre tárja, s ki minden nap csak a jámbor szolgálatnak él, Teremtőjét megláthatja már ma, s nincs fizetség hő imáiért. | Монах, чья душа уходит в рай и проводит дни в благочестивых мыслях находит, что он встретится со своим создателем очень скоро. |
De valamilyen oknál fogva most mintha megváltozott volna az állomás légköre. Mint mikor valaki szélesre tárja az ablakokat, hogy friss levegőt eresszen egy dohos, öreg házba. | Однако по неким причинам сейчас, похоже, открылось второе дыхание, окутавшее станцию, словно кто-то приоткрыл дверь и впустил свежий воздух в старый, пропахший плесенью дом. |
Ez a varázskulcs tárja ki a női agyat, vezet el a reményeihez, az igényeihez, a félelmeihez, a vágyaihoz és persze a bugyijához. | они проникают в мечты, страхи, желания и, наконец, в ее трусики. И вот она ваша наложница. |
A csőcselék maga Róma, s míg Commodus markában tarja őket, mindent ő ural. | Толпа - это Рим, и пока Коммодус управляет ею, он управляет всем. |
Jelenleg a kormány,"a Serenísima" nem teljesen tarja... kezében az árukereskedelmet,de a stratégiailag fontos pontokon... a balkán térségben,ahonnan képesek irányítani a ... A selyem és a fűszerek gazdag keleti piacát. | Поэтому, можем документально утверждать, что внедрение в Средиземноморских портах было нетипично для своего времени. |
Hallja, mennyire tarja azt, úriember? | Эй, мистер, а почём телек? |
Akkor emlékeztetnem kell arra, hogy a nő, aki a fegyvert tarja, Cassandra anyja. | Тогда я должен напомнить вам, что женщина, которая держит пистолет, мать Кассандры. |
Ha karját ölelésre tárja, Kereszt az árnyéka. | Когда он простирает руки, его тень похожа на распятие. |
Mivel tárja föl? | - Да. - Чем вскрывал? |
Tárja szét a kezeit. | Руки в стороны. |
- És melyik szerepet tárja a közönség elé? | Какая же роль ознаменует ваше возвращение? |
Idősebb George nemrégiben dobott piacra egy sor lélek-önismereti kazettát, amelyben az újonnan felismert lelki énjét tárja fel. | Джордж Старший выпустил в продажу целый курс аутотренинга, основанный на внезапно открывшейся ему духовности. |