TREZOR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
3929-es trezor | Ячейка 3929 |
a trezor | сейфа |
trezor | сейфа |
trezor | хранилище |
trezor | Ячейка |
TREZOR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Úgy érti, ez egy speciális trezor, amibe minden kincsét elrejti... de hogyan lehetne kinyitni ezt a kincses ládát, hogy mindig igent mondjon? | Значит, чтобы добыть сокровища, которые вы скрываете... нужно только открыть сундук с драгоценностями, и вы скажете "да"? |
A pizza-bolt alól ...indulna az alagút, és a trezor alatt jönnénk fel. | Арендуем пиццерию, прокопаем туннель и окажемся прямо в сейфе. |
- Trezor felügyelőség. | -Осмотр хранилища. |
A bank trezor felrobbantásához dinamitra van szüksége. | Ему нужен динамит, чтобы взорвать хранилище банка. |
Az agyad olyan, mint egy titán trezor. | Твой разум будто в титановой ловушке. |
Mindezt anélkül, hogy bármi rongálást tettek volna a trezor falán. | Без вскрытия сейфа. |
Azzal borították be a trezor falát. | Он был натянут на стену хранилища. |
A rablóknak valahogyan sikerült meggyengíteniük a trezor falát. | Грабители каким-то образом ослабили стену сейфа, разрушив атомную структуру высокочастотными вибрациями... |
Sean, hol van a trezor. | Шон, где сейф? |
Legalább annyit kideríteni, milyen gyártmányú a trezor. | Чтобы выяснить модель и производителя сейфа. |
Szóval a trezor és aztán... Őrültség. Ki csinálná ezt az egészet? | Ну узнаем и что потом, кто туда полезет? |
Mindenesetre, ha van is itt egy kibaszott trezor, biztos nem ebben a felfordulásban. | Если в доме и есть ценности, то они точно не среди этой рухляди. |
Úgy tűnik, minden rablás után felkeresi az egyik felnyitott trezor tulajdonosát. Régebben is ezt csinálta? | Похоже, после каждого ограбления он выбирает по одному клиенту выплачивая им визит. |
Ez itt a 139-es trezor. | А вот это хранилище 139 |
Nekünk a 139-es trezor kell. | Нам нужен номер 139. |
Ez a trezor. | Это хранилище. |
Mindkettő kell a trezor kinyitásához. | Нужны оба, чтобы открыть сейф. |
3929-es trezor. | Ячейка 3929. |
Mindannyiuk szerencséjére, elvégezetem a házi feladatot, és ezért már csak a trezor számkódjára van szükségem. | Ну или вы можете получить как вон тот парень. К вашему счастью, я подготовился. Всё что нам нужно - код от сейфа. |
Lényegében egy digitális trezor páncélfiókja. | Фактически это цифровая депозитная ячейка. |
Lebukunk még a trezor előtt, én meg egy marokkói dutyiban játszhatom a papás-mamást fojtogató Ahmeddel. | Нас поймают, прежде чем мы войдём, и я буду в марокканской тюрьме играть в дочки-матери с Ахмедом Душителем. |
A biztonsági kamerák az északi falnál vannak. Ott a trezor. | Камеры напичканы у северной стены, хранилище там. |
- Biztonsági trezor. | – Номер банковской ячейки. |
Egy amolyan trezor, aminek a kinyitásához egy jelszó kell. | Что-то вроде закрытого ящика, чтобы его открыть, нужно знать пароль. |