MUNIZIONI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MUNIZIONI фразы на итальянском языке | MUNIZIONI фразы на русском языке |
abbastanza munizioni | боеприпасов |
abbastanza munizioni | достаточно патронов |
abbastanza munizioni | недостаточно боеприпасов |
Abbiamo finito le munizioni | У нас закончились патроны |
Abbiamo poche munizioni | У нас мало патронов |
altre munizioni | больше боеприпасов |
altre munizioni | больше патронов |
altre munizioni | еще патроны |
Armi e munizioni | Оружие и боеприпасы |
armi e munizioni | оружие и патроны |
armi e munizioni | оружием и боеприпасами |
armi e munizioni | оружия и боеприпасов |
armi e munizioni | оружия и патронов |
armi, munizioni | оружие, боеприпасы |
camion di munizioni | грузовик со снарядами |
cariche nel deposito munizioni | полки с боеприпасами |
Che munizioni | Какие патроны |
Ci servono altre munizioni | Нам нужно больше боеприпасов |
ci servono munizioni | нам нужны патроны |
Con le munizioni | С патронами |
corto di munizioni | мало патронов |
dal deposito di munizioni | со склада боеприпасов |
dal deposito di munizioni? | со склада боеприпасов? |
delle munizioni | боеприпасов |
delle munizioni | оружие |
deposito di munizioni | склад боеприпасов |
deposito munizioni | боеприпасами |
deposito munizioni | с боеприпасами |
deposito munizioni | склад боеприпасов |
di munizioni | со снарядами |
MUNIZIONE ← |
→ MUNIZIONI A |
MUNIZIONI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MUNIZIONI предложения на итальянском языке | MUNIZIONI предложения на русском языке |
=Tanto che sono arrivato anche a spararle.= =Fortunatamente, erano munizioni a salve.= | =Я даже выстрелил в неё.= пистолет был не заряжен.= |
Non ci sono munizioni nelle armi, come-- In ogni modo, i concorrenti presteranno attenzione. | как же я... что командам-противникам придётся несладко. |
Mervale... un piccolo villaggio stipato di munizioni e di truppe acquartierate. | Мервиль - крошечный городок, заполненный военной амуницией и расквартированными войсками. |
Niente cibo, né munizioni, né ufficiali. | Не еды, не амуниции, не офицеров. |
Non ci sono quasi più munizioni. | кидай гранату как можно дальше. |
Le munizioni sono quasi finite. | У нас кончаются боеприпасы. - К лодкам! |
Siamo in castigo tutte le domeniche, dobbiamo fuggire! Nella soffitta ci sono le munizioni. | Мы под арестом, спрячемся на чердаке |
- E le munizioni? | Что с боеприпасами? |
Le munizioni sono nella soffitta! | бомбардировать старую годовщину и всех этих болванов! |
Munizioni? | Боеприпасы! |
Munizioni? | Боеприпасы? |
Sono le nostre retroguardie che fanno saltare le munizioni. | Это остатки нашей армии взрывают снаряды. |
Saltano le munizioni e saltiamo in aria anche noi. | Если припасы взорвутся, взрывная волна отнесёт нас в Тару. |
Sta' calmo. Lasciamogli credere che siamo a corto di munizioni. | Нет, пусть думает, что у нас нет патронов. |
A corto di munizioni. | - Припасы кончаются. |
Cercano armi e munizioni, non l'oro. | Им нужно оружие и патроны, а не золото. |
- Niente munizioni? | - Нет оружия? |
- Niente munizioni. - Cosa? | - Оружия нет. |
- Niente munizioni? | - А оружия нет? |
- Niente munizioni. | - Оружия нет. |
- Munizioni? | - Оружие? - Нет. |
- Munizioni? | - А оружие? |
- Forse Zapata ha finito le munizioni. | - Может у Сапаты нет оружия? |
- Munizioni? | - А патроны? |
- Avremo le munizioni che ci servono. | - Мы можем получить нужные снаряды. |
- Ci servono le munizioni! | - Но нам нужны снаряды |
Silenzio! - Zitti! Sottufficiali, prelevare mitragliatrici e munizioni e portarle subito sui tetti. | Кадровым взять пулеметы и амуницию и собраться на крыше. |
- Tu occupati delle munizioni, muoviti! | - Проследи. Шевелитесь. - Уилсон, со мной. |
Non posso dare munizioni senza ordine scritto. | Мне плевать. Я не выдам амуницию без приказа. |
Niente munizioni. - Che succede? | - В чем дело, Лива? |