ATTIVO контекстный перевод и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ATTIVO
контекстный перевод и примеры - фразы
ATTIVO
фразы на итальянском языке
ATTIVO
фразы на русском языке
al servizio attivoна службу
Allarme rosso attivoне учебная тревога
Allarme rosso attivoучебная тревога
Allarme rosso attivoЭто не учебная тревога
ancora attivoактивен
ancora attivoдо сих пор работает
ancora attivoеще на месте
ancora attivoеще поднят
ancora attivo?еще работает?
ATTIVOАКТИВИРОВАНО
attivoдействовала
attivoобслуживается
attivo del 3, 1 %на 3,5 %
attivo e prontoактивировано и запущено
Attivo laВключаю
Attivo laрежим
attivo nelактивен в
attivo perактивированный
attivo perв течение
attivo, maработает, но
attivo, ma nellaвключена
attivo, ma nella zonaвключена зона
attivo?работает?
carbone attivoактивированный уголь
carbone attivo perактивированный уголь
carburante attivoтопливной поверхности
carburante attivoуровнем топлива
caso attivoактивное дело
caso attivo, suактивное дело
caso attivo, su cuiактивное дело, которое

ATTIVITÀ?

ATTIVO DEL 3, 1 %



ATTIVO
контекстный перевод и примеры - предложения
ATTIVO
предложения на итальянском языке
ATTIVO
предложения на русском языке
Guardate, è lui, Reynard la volpe, sempre furbo e affaccendato attivo ogni giorno, i suoi inganni sono la disperazione di tutti i suoi compagni animali.Смотрите, это он, Рейнеке-лис. Пронырливый, хитрый, вечно наготове просочиться повсюду. Его хитрости приводят в отчаяние всех остальных животных.
C'è sempre una parte del popolo che si pone come combattente attivo... e grande è l'attesa che in lui ripongono i... milioni di camerati nazionali e le persone comuni.Всегда была часть среди народа которая оставалась настоящими активными борцами... и от них ожидается больше чем от миллионов человек среди общего населения.
Solo uno sceneggiatore con un paio di film di serie B al suo attivo.Бедный дуралей!
Il più giovane è Kid Rodriguez, con all'attivo 22 vittorie professionistiche, e il veterano, Davey Gordon, con 88 vittorie, nove sconfitte e due incontri finiti in parità.Молодой, непобежденный в 22 профессиональных боях, Малыш Родригес, и ветеран, Дэйви Гордон, вышедший победителем из 88 боев, имея 9 поражений и 2 ничьи.
Ho al mio attivo... 52 copioni di successo. Inoltre, mio padre è poliziotto.На моём счету 52 удачных сценария и либретто кстати, мой отец - полицейский.
e servizio attivo.Она - бабушка? 92- 66- 92, как было, так и осталось.
Eppure sono molto attivo.Несмотря на это, что я все еще очень активный человек.
- Fattore accelerazione GPI attivo.ГПИ система акселерации включена.
Transponditore a impulsi attivo.Включить систему опознавания. Система опознавания включена.
Come ha riferito il colonnello Shibata, l'esercito di Hachiro sta diventando estremamente attivo in quest'area.Как доложил полковник Сибата, армия Хатиро активизировалась на этой территории.
"Proponiamo che ai membri del gruppo denominato 'Quella sporca dozzina ' sopravvissuti all'operazione sia emendato lo stato di servizio ad indicare che sono riammessi al servizio attivo nei reparti di provenienza."Мы рекомендовали отменить приговор... тем членам "Грязной дюжины", которые выжили после операции, и разрешить им продолжить... службу в армии на прежних должностях.
! L'impresa Barnier nell'esercizio precedente ha dichiarato.. ...un attivo di 31 milioni e 228.000 franchi..Не забудьте, месье, что в истекшем году вы объявили о прибыли в сумме тридцати миллионов ста восьми тысяч.
Ma e' rimasto vivo e attivo per parecchi minuti.Но он был жив и двигался несколько минут.
Setsuko, la verità è che dall'inizio dell'università volevo smetterla di giocare a baseball e diventare politicamente attivo.Сэцуко, откровенно говоря, поступив в университет, я хотел перестать играть в бейсбол и заняться политической деятельностью.
Sta diventando attivo.Кажется, он активизируется.
Se Grandi Films non sarà attivo entro prossimo mese lo studio sarà rilevato da Trangugia e Di Vora.Текст: "ЕСЛИ БИГ ПИКЧЕРС НЕ СМОЖЕТ ПОКАЗАТЬ ПРИБЫЛЬ К КОНЦУ СЛЕДУЮЩЕГО МЕСЯЦА, ТО СТУДИЯ БУДЕТ ЗАХВАЧЕНА КОМПАНИЕЙ "Хватай Глотай"!".
- Sì, lui è sicuramente molto attivo.Да, конечно, он очень энергичен.
Attivo o passivo?Ну, я окажу так...
- Le dirò... Se preferisce, attivo, passivo e deponente.Каким предпочитаете: хоть активньым, хоть паооивньым, хоть и тем,
Fate attenzione.Il campo magnetico è attivo.Будьте осторожны. Магнитное поле снова включено.
Laser attivo tra 30 secondi."Лазер будет включен через 30 секунд".
Lo scudo è ancora attivo.Поле все еще на месте.
Sossò, devi essere più attivo.Уже ушел?
Turlough: non era attivo quando lo ha scoperto?Он не был активен, когда вы его обнаружили?
La mia mente era a suo agio, il mio pensiero attivo.Мой разум был раскрепощен, течение мыслей живым.
Almeno sei sessualmente attivo?Но ты, хотя бы, плодовитый?
- Sessualmente attivo!Детей можешь иметь?
Lei sbaglia di grosso a tenerlo in servizio attivo.Вы совершаете ошибку, выпуская его на улицы.
Se non gli dicevo che eri attivo non ci dava il cottage.Если бы я не сказал ему, что ты педик, ключ от дома мы бы не получили.
Dispositivo asciugatura attivo.Режим сушки включен.

2025 Classes.Wiki