MIESZKANIE контекстный перевод и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
MIESZKANIE
контекстный перевод и примеры - фразы
MIESZKANIE
фразы на польском языке
MIESZKANIE
фразы на русском языке
a mieszkanieа дом
A mieszkanieА жилище
A mieszkanieА квартира
a mieszkanieи квартира
A mieszkanieс квартирой
A mieszkanie?с квартирой?
a nasze mieszkanieа наша квартира
Ale moje mieszkanieНо моя квартира
być mieszkanieбыть квартира
było mieszkanieбыл дом
było mieszkanieбыла квартира
było mieszkanieКвартира
całe mieszkanieвесь дом
całe mieszkanieвсю квартиру
całe mieszkanie iвесь дом и
Chcesz moje mieszkanieХочешь пожить в моей квартире
Chcesz moje mieszkanie?Хочешь пожить в моей квартире?
ci mieszkanieтвою квартиру
ci mieszkanieтебе квартиру
ci mieszkanie gdzieś w pobliżuтебе квартиру неподалеку
ci mieszkanie wтебе квартиру в
ci mieszkanie?тебе квартиру?
ciebie mieszkanieвам квартиру
czegoś mniejszego, jak mieszkanieкуда-то поменьше, например, в квартиру
czy mieszkanieили квартира
czy mieszkanieли квартира
czy mieszkanieчто квартира
czy mieszkanie?или квартира?
Czy to mieszkanieЭто дом
Czy to mieszkanieЭто квартира

MIESZKANIAMI

MIESZKANIE 23



MIESZKANIE
контекстный перевод и примеры - предложения
MIESZKANIE
предложения на польском языке
MIESZKANIE
предложения на русском языке
Mój przyjaciel wyjechał i zostawił puste mieszkanie.Один мой друг уехал из города, его квартира пустует.
- To nie jest pana mieszkanie?- 3десь вы и живете?
Mieszkanie z diabłem nie było chyba dobre dla zdrowia psychicznego, prawda?Совместная жизнь с дьяволом могла свести меня с ума, так ведь?
Wynajęła mieszkanie w Londynie i przebywała tam po parę dni.Она сняла квартиру в Лондоне и подолгу оставалась там.
Powiedzmy, że facet ma mieszkanie trzypokojowe.- А если парень снимет квартиру...
"6-go grudnia pani Matuschek opuściła mieszkanie o 8:45 wieczorem."6-го декабря объект покинул свою квартиру по улице Велеш, 23 в 20:45" .
Z pewnością twoje zarobki tutaj nie starczają na mieszkanie w Barkley Square.Ваши доходы здесь недостаточны для особняка в центре.
Roy obiecał, że się mną zajmie, i załatwi mi mieszkanie, jeśli nie ma pani obiekcji.Рой обещал найти мне пристанище, если вы, конечно, не против, мисс Мэлотт.
Oczywiście mieszkanie mi odebrano.- ...ведь квартиру у меня отобрали.
Mieszkanie państwa Newtonów.Дом Ньютонов.
Przykładowo odkurzyć mieszkanie.Скажем, пропылесосить.
Opuściłem mieszkanie schodami przeciwpożarowymi.Я спустился по чёрной лестнице.
Wydaje się ojcze O'Malley, że ta młoda dama ma mieszkanie po przeciwnej stronie ulicy. Na wprost sypialni pani Quimp.Похоже, отец О'Мэлли, что эта молодая дама устроилась как раз напротив квартиры миссис Квимп.
Nie całkiem złote serce, ale... Mieszkanie i tak stałoby puste, więc szkoda byłoby ją wyrzucać.Ну, не то чтобы золотое, отец, но... комната пустовала, а прогнать ее было бы жестоко.
Miłe mieszkanie jak na detektywa.Вы хорошо сложены для частного детектива.
Nulty miał moje mieszkanie na oku.За моей квартирой наблюдали.
- Wynajęła mieszkanie na przedmieściu.Она сняла квартиру в центре.
Mieszkanie tutaj było niewygodne dla Marie, odkąd podjęła tę pracę.Ей стало неудобно жить с нами, после того как она устроилась на работу.
Ten francuski major był fascynujący i miał 32 lata. Mówi w siedmiu językach. I w trzech zapytał mnie czy chciałabym zobaczyć jego mieszkanie na południu Francji.французский майор был замечательным, ему 32 он знает семь языков на трех из них он спросил меня, не хотела бы я побывать в одном месте на юге Франции что касается режиссера, он говорит только по английски и говорит, что только я способна излечить его от нелюбви к женщинам
Przecież macie to urocze mieszkanie.Ho y вac тaкaя чудecнaя квapтиpa.
Tak, dzielimy mieszkanie.Дa, кoнeчнo, мы живeм в oднoй квapтиpe.
Potrzebne ci mieszkanie?Вы подыскиваете квартиру?
- Znalazłam mieszkanie.-Нашла место.
Ja mam własne mieszkanie, samochód i moje wrzody.У меня есть квартира, машина и язва.
Widzi pani moje mieszkanie, ale ja nie widzę pani.В мою квартиру можно заглянуть. А вот в вашу практически Невозможно.
/Wynajmowałem mieszkanie /przy Franklin i Ivar.Я жил в арендованной квартире на перекрёстке Фрэнклин и Айвар.
- Znalazłaś nasze mieszkanie? - Co robisz w takim miejscu?Ты нашла наш дом?
Przyjechałaś tu, skropiłaś mieszkanie perfumami założyłaś lampion na żarówkę i mieszkanie zamieniło się w świątynię egipską a ty jesteś królową Nilu siedzącą na tronie, pijącą mój likier.Забрызгала всё духами, засыпала всё вокруг пудрой. Бумажные абажуры понацепила. Египет, да и только!
Wynajmiemy większe mieszkanie.На эти деньги мы можем снять хорошую квартиру.
Nie złodziej. Tak się składa, że to mieszkanie jest jego.- Нет, он хозяин этой квартиры.

2024 Classes.Wiki