МОРОЗИЛКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Морозилка | Mrazák |
новая морозилка | nový mrazák |
что морозилка | mrazák |
МОРОЗИЛКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А может и существует и я думаю, что это небольшое устройство может удержать вас.Это криогенная морозилка. | To ne, ale myslím, že tahle věcička by mohla. Kryogenní zmrazovač. |
Морозилка полетела. | Nefunguje nám mrazák. |
Нам нужна новая морозилка. | Potřebujeme nový mrazák. |
- Это морозилка для мяса. | -Je to mrazák. |
Да, у меня полная морозилка лошадиных голов. | Jo a v přízemí jsem dostal celou mrazničku plnou koních hlav. |
- Морозилка! | - Mrazák. |
- Рой, это морозилка. - Я знаю | - Royi, to je mrazák. |
Ее морозилка забита диетическим питанием и у нее есть кошки, числом пять. | Má plnou ledničku Jenny Craig (knížky o dietě) a je obklopená pěti kočkama. |
Это морозилка. | Je to hluk mrazáku. |
А гробница - это морозилка. | Myslí tím mrazák. |
Полотдела. Морозилка сломалась, попорчены образцы крови за 4 месяца. | Porouchal se mrazák, ztratili jsme 4 měsíce krevních vzorků. |
Здесь была морозилка в подвале. | Musí tu být mrazák. |
Я соврала.Я не могла найти мои очки, и засунула шпатель в сломанный ящик, и морозилка была полна льда, и так я провела весь день. | Lhala jsem. Nemohla jsem najít brýle tak jsem narvala lžíci do zaseklého šuplíku a v mrazáku byla námraza zahodila jsem zkrátka celý volný den! |
Там итальянская парилка, морозилка на кухне... | Tady italská parní sprcha. V kuchyni mrazák. |
А сейчас морозилка сломана, так что я накидал туда камней. | No a teď se pokazil stroj na led, tak do nich dávám kameny. |
Ох, и холодильник и морозилка здесь. | Lednička a mrazák jsou tady. |
Нет. Это мини-морозилка. И в ней полно батончиков холодных настолько что у тебя, сучки, челюсть сведет. | Ne, minimrazák plný čokolády tak vychlazené, že ti až zlomí čelist, puso. |
Это морозилка. | Je to mraznička. |
Мне нужна новая морозилка. | Potřebuju nový mrazák. |
Морозилка работает даже слишком хорошо. | Mrazák funguje až moc dobře. |
Здесь же настоящая морозилка. | Bloody ledničky zde. |
Лазанья, морозилка, разморозка, духовка, номер на холодильнике. | - Gordone, tady jsem. Lazaně, mrazák, rozmrazit, trouba, číslo na lednici. |
Почти целая морозилка крабовых котлет. | Asi mrazák plný krabích karbanátků. |
- У меня вся морозилка забита моллюсками. | - Mám lednici plnou zkažených škeblí. |
Морозилка! | Mrazák! |
Эта морозилка, как черная дыра в альтернативную вселенную или как? | To je tenhle mrazák jako červí díra do jiného světa nebo co? |
Это морозилка, Брюс. | Toto je mrazák, Bruci. |
Он его нашёл в одном доме дальше по улице. Там есть солнечные панели, так что морозилка до сих пор работает. | Byly tam solární panely, takže mrazák pořád fungoval. |
Есть электроплита, холодильник. Морозилка, столовые приборы. | Je tam elektrický sporák, lednička, mrazák i příbory. |
Так что морозилка полная | Tak mám nacpaný mrazák. |