СНОВА МЫ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СНОВА МЫ фразы на русском языке | СНОВА МЫ фразы на чешском языке |
снова мы | zase my |
Это снова мы | Zase my |
СНОВА ← |
→ СНОВА 10 ЛЕТ |
СНОВА МЫ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СНОВА МЫ предложения на русском языке | СНОВА МЫ предложения на чешском языке |
Снова мы за все платим. Мы вечно должны умирать. | Jakto,že přinehodách umírají jenom naši lidé. |
Снова мы в этом баре. | - Proč jsme se vrátili sem? |
И снова мы не дадим им пройти. | Ani tentokrát neprojdou! |
И снова мы забрали душу твоей драгоценной... Линды. Она мучается в | Máme duši tvé milované Lindy. |
И снова мы вместе. | A tak jsme opět tady. |
А после того, как петля начнётся снова, мы забудем всё, что поняли в этот раз. | A jestli začne smyčka znovu, zapomeneme všechno, na co jsme teď přišli. |
Теперь, когда нолы нападут снова, мы... | Jestli znovu... - Tak už dost! |
Не бросай меня снова, мы можем... | Neopouštěj mě znovu, můžeme... |
Снова мы можем оказаться обманутыми. | Jistější bude exil |
Снова мы можем оказаться обманутыми. Начнем и не закончим. Я вижу нас далеко отсюда: | Ne terase srkat koktejl, mít se jako v ráji klidně spát, jak svůdná představa |
Ну, а раз мы во всём согласны, ...обними меня снова. Мы останемся здесь вдвоём и обо всём забудем, мой дорогой. | Když se na tom tak shodneme, půjdem ke mně a ne že ne, budem spolu ty a já, v celém světě jen my dva. |
И снова мы остались без награды... | Ed miluje Piyoko! A zase jsme nedostali žádnou odměnu... |
Мы тянем снова! Мы тянем снова! | Ještě jednou! |
Когда мы увидим их снова - мы скажем им. | Hned jak je uvidíme, tak jim to řekneme. |
[И снова мы с вами! | Tak vás znovu zdravíme. |
Я увидел твои вещи и вдруг осознал, что это снова "мы". | A když jsem tu uviděl tvoje věci najenou jsem zjistil... že "Já" je zase "My", |
Ребята, и снова мы на плаву! | Ale ne, už je dobře. |
И снова мы полюбили самих себя. | A opět jsme se měli rádi. |
Это снова мы. Мы — густой Марк Стил, Кудрявый Рич Холл, | Ano, jsme to zase my, čímž myslím hloubavý Mark Steel, břitký Rich Hall, přímý Phill Jupitus |
Что за фигня этим закрашиванием? Они все равно сделают это снова. Мы этого не знаем. | Proč si to zamaloval, napíšou to znovu. |
Вот и снова мы. | Znovu přišla ta chvíle. |
Как только корабль станет невидимым снова, мы будем в полной безопасности. | Jakmile znovu zamaskujeme loď, budeme v dokonalém bezpečí. |
Снова, мы говорим о масштабах и мы думаем о том что это может быть что действительно заменит ископаемое горючее для транспорта. | Přemýšlíme, co by mohlo nahradit fosilní paliva ve velkém. Že vodík nahradí ropu je velká blamáž. |
Слушай, если мы собрались стать друзьями снова, мы должны прекратить заниматься этой чепухой. | Hele, jeslti máme být zase kamarádi, musíme tohle vyřešit. |
Снова мы вместе | Jsme zase spolu. |
Снова и снова мы допускаем, что нашей великой стране угрожают мелкие племена подонков, бандитов, швали. | Znovu a znovu dovolujeme, aby naši úžasnou zemi ohrožovaly tyhle malé ubohé kmenové gangy. |
Так что... Также, что дерево будет расти снова. Мы должны жить дальше. | Tak... stejně jako strom v parku roste dál my musíme také. |
Радж.. мы идем дорогами любви, и в конце пути встретимся снова мы идем дорогами любви, и в конце пути встретимся снова | Raj? ... Cestou lásky jde každý z nás, na té cestě sejdeme se zas. |
И снова мы с вами! | A jdeme na to! |
Когда лепрекон появится снова, мы позовем Аспен. | Až příště uvidíte skřítka, řekneme to Aspen. |